sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
במאות השנים האחרונות השתמשו בלשון העברית בעיקר בשלושה מישורים : € > עברית כלשון הקודש — זו כוללת את כל המקורות העתיקים , כגון תנ"ך עם מפרשים , תלמוד , הסידור , המחזור וכיוצא באלה , 0 עברית כלשון כתיבה והתכתבות — חיבורים עצומים נכתבו על טהרת לשון הקודש . מכתבים , שאלות ותשובות , איגרות וכרזות ( לרבות חרמות ) — כולם נכתבו בעברית זו . <> עברית כלשון התקשורת — התפעלות רבה עוררה היכולת להתקשרות מילולית מיידית בעברית , שבה היו שותפים יהודים מארצות שונות , אשר נפגשו זו הפעם הראשונה בחייהם . כרם כל אלה לא יצרו עדיין את ה"עברית . "בעברית ולכן אותם תלמודי תורה ובתי ספר , שבהם לימדו כתיבה בעברית מליצית , או שתלמידיהם קראו מדי פעם בפעם טקסט עברי מלבד כתבי הקודש — ואפילו אם שילבו כדיבור העברי מלים לועזיות בסיומת עברית ( כגון אורגניזציה , פרוגרמה , קולטורה ועוד ) — עדיין היו רחוקים מהגשמת "עברית . "בעברית כי "עברית בעברית" אינה רק הימנעות מתרגום , וגם לא דיבור עברי מליצי . "עברית בעברית" משמעה ו שינוי ערכים או שינוי גישה לחיים במובן של חיים בהווה , של "כאן . "ועכשיו לגבי "עברית בעברית" כבית הספר ...  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help