sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
ההבדל בין שלב בי לשלב ג' הוא בזה , שהילד מפסיק "לאיית" ( לקרוא את שם האות והתנועה ) לפני הגיית המלה , כי ללא הינתקות זו מהרגלו הקודם לא יוכל להגיע לקריאה רהוטה . מבחינה מתודית זהו הבדל מכריע , גם אם במציאות היתה לפעמים חפיפה בין שני השלבים . בהשוואה לשלב ב' הושגה כעת התקדמות מהירה יותר תוך הרחבת המעגל י מקריאת מלים למשפטים ולקטעי קריאה . אך אפילו כעת , ב"פסגת" הקריאה השוטפת , לא יצא הילד נשכר , כי קריאה זו נשארה מכאנית בעיקרה . הרי הוא לא הבין את ! "העברי" אלא שכאן יש לציין שני דברים לחיוב : א ) קטעים רבים נאמרו בניגון ובשירה , והיתה בהם מן החוויה הרגשית . ב ) כל מלה וכל פסוק שהילד קרא היו בעלי משמעות אובייקטיבית . כלומר , הילד לא הבין אומנם את המלים , אך אלו היו מלים עבריות מן המקורות הקדושים . הילד לא למד מלים ללא משמעות , ( nonsense words ) ובשלב מתקדם יותר שימשו לו מלים אלו לתפילה וללימוד , והוא השתלב בעזרתן בחיי בית הכנסת והקהילה . אבל בשל חוסר הבנה במבנה השפה העברית היו המלים ( בייחוד מלים בנטיותיהן ) קשות לפיענוח ; וגם בשלב זה היה צורך רב בשינון ובחזרה מכאנית על דברי המלמד .  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help