sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:11

זה , ושוב מטעמי נוחות , גרר אחריו שינויים מעטים נוספים . רשימתו של voouse שימשה כמעט תמיד גם כקו המנחה לנומנקלטורה של השמות המדעיים . בעיה מיוחדת שחובב הציפורים נתקל בה בארץ היא השינויים החלים מדי פעם בשמות העבריים . אף בכרך זה עשוי הקורא למצוא שמות חדשים , השונים מהמוכר לו . מדוע ? אולי זו ההזדמנות להרחיב את הדבור על כך . במקרא נזכרים רק 36 שמות של ציפורים . בכתבי חז " ל נזכרים כ5- ו שמות נוספים . ואילו מספרם של סוגי העופות בעולם הוא כ , 2 , 000- וכ200- מהם מוכרים גם בארץ . הראשון שנתן שמות עבריים חדשים כתב בהקדמה לספרו "תולדות הטבע : " "אני הנה בריתי את כל רעיון זה , לפשוט מלבוש נכרי וללבוש את בגדי לשוננו הקדושה חמודות , והיו ברעיוני , ילידי רוחי ונפשי . " היה זה שלום יעקב בן חיים משה אברמוביץ , המוכר יותר כמנדלי מוכר ספרים . הוא קבע עוד ב866- ו את השמות חנקן , תפר , סיבכי , גדרון , נחליאלי , פיפיון , עפרוני , ירגזי , גיבתון , חוחית , חורפי , ירקון , חרטומן ועוד . וכך מסביר מנדלי אחדים מהשמות "ילידי רוחו ונפשו : " נחליאלי - "מפני שדרכו לשכון אצל נחלי מים ; " עפרוני - "מראהו חום , כמראה עפר , ובצבעו זה ייעלם מעיני מבקשי נפשו בשבתו על העפר . על כן אכנהו עפרוני . " ירגזי - "והוא נרגן עז נפש ורגזן , אשר על כן קראתי את שמו ירגזי ;" גדרון - "מלך הגדר " או גיבתון - "על חכו יש כמו גב וגבנונית קשה , לכן אכנהו גיבתון לאמור בעל גבנונית . " אך גם גאון לשוני כמנדלי לא יכול היה להתמודד עם הבעיה במלוא היקפה , והוא נאלץ לכנות את מרבית דורסי היום בשם המורכב בראשיתו מן התיבה "נשר : " חיוויאי הוא "נשר הצפעוני , " עיטם הוא "נשר הדג , " הזרון הוא "נשר האגם " ואילו עקב החורף הוא "נשר החתול המצוי" - כי "בעופו יצעק 'היאה' בקול רם , הדומה להמיית החתול . " כל דורסי הלילה מכונים בפיו בשם ינשוף : שעיר הוא "ינשוף אזני הגמד " ואילו הלילית היא "ינשוף היער . " השם דרור חוזר בשמותיהם של מינים רבים : סיס החומות הוא דרור המגדל , טסית - דרור הבית , (!) תחמס - דרור הליל , שדמית - דרור הערבה ושחפית ים - דרור הים . גם השם עורב משמש בשמותיהם של עופות רבים : קאק הוא עורב המגדל , זג - עורב השלג , עורבני - עורב האלוני , וכחל - עורב ספירי . שם התואר "מצויץ " אינו מוכר עדיין למנדלי וכך מופיע בספרו "עפרוני המצנפת" ו " טבלן המצנפת . " שמות רבים שהציע לא נקלטו כלל , וביניהם : אוכל דבורים ( שרקרק , ( עוף הקרח ( שלדג , ( קפוד ( נקר , ( הבני ( תוכי , ( שורק המטרי ( חופמי , ( פי-חרב ( סיפן , ( להבי ( פלמינגו , ( עיט-הים הנודד ( אלבטרוס , ( קאת אוילי ( סולה ) או בר-אוזא קטן ( קרקיר . ( בספרו של י . אהרוני , "תורת החי " ( 1923 ) מופיעים כבר שמות רבים יותר מבין אלה המוכרים לנו כיום , ובהם : עקב עיטי , חיוויאי , זרון הסוף , כוס , לילית , אוח , נקר סורי , סיס הרים , בזבוז , פרוש , תפוחית , זרעית , חמרייה , דוחל , סלעית , זהבן , בולבול , קטה , סיפן , חוברה , ברבייה , שרשיר , שקנאי ועוד . אך מצויים בו גם שמות כמו מלך העיטים ( עיט שמש , ( קיפוז ( שעיר , ( צייד דגים ( שלדג , ( הציפור המואבייה ( דרור הירדן , ( תרנגולת האגם ( אגמייה , ( תרנגולת הסוף ( סופית , ( החרק ( מלכישלו , ( שקיטן ( פלמינגו , ( פרוא ( קזרקה , ( שחרמן ( טדורנה , ( ארש ( קרקיר , ( קיק המים ( קורמורן מצוי , ( הבטנאי השחור ( מירומית שחורה ) והקשש המצוי ( שחפית ים . ( כך נותרו אפוא שמות ארוכים ומסורבלים . ביאליק חידש את השם שלדג , ואילו את השמות קיווית ועורבני יש לזקוף לזכותו של יהושע מרגולין , אך בספרו משנת , 1948 מצויים עדיין שמות כמו אבי הכף ( כפן , ( אנפת הכסף ( לבנית קטנה , ( ארך-רגליים ( תמירון , ( חרטומן ארך-רגליים ( ליממה , ( סנונית שדות ( שדמית , ( סנונית ים ( שחפית ים , ( חוטף זבובים ( חטפית , ( זמיר סוף ( קנית , ( שטוח מקור ( שיחנית , ( ירוקית ( עלווית ) ועוד . נותרו אפוא עדיין שמות מסורבלים ואי-נחת לגבי שמות אחרים . בשנת 958 ו קמה ועדה משותפת לחברה לזואולוגיה ולאקדמיה ללשון העברית , שבין חבריה היו מנחם דור , יהודה לייב ורנר , א"ל פאיאנס ואברהם שלונסקי . כך הפכו ברווז רחב-מקור למרית , קבן לתמירון , הופך-גרון לסבראש , יונק דבש לצופית , חכלילי-זנב לחכלילית , ותושב הרים בודד לצוקית . תוצאות עבודתה של ועדה זו פורסמו כקובץ "שמות בעלי החיים של ארץ-ישראל - מחלקת העופות " בשנת . 1965 הקו שהנחה את הועדה בשיקוליה ובהחלטותיה היה - קביעת שם משותף לכל המינים בני אותו הסוג , ושם שונה לכל סוג " . אנפת כסף קטנה , " שהיא בת לסוג , Egretta הפכה ללבנית קטנה ואנפת הבקר , בת לסוג , Bubuicus כונתה בשם אנפית , כדי להבדילה מאנפות בנות הסוג . Ardea אך לא תמיד עלה הדבר בידי הועדה . קוקייה אירופית וקוקייה מצויצת נושאות אותו שם סוג חרף היותן בנות שני סוגים שונים , וכן הדבר גם בסוגי עיטים , ואילו שחרור וטרד מזמר ( קיכלי רונן , ( אף כי שמותיהם כה שונים , הם בני אותו סוג . גם אחרי הפרסום הנדון נותרו שמות שנויים במחלוקת , מה גם שמספרם של מיני העופות הידועים בארץ גדל מאז והיה צורך לתת שמות עבריים אף למינים החדשים . שוב התכנסה הועדה בראשית שנות ה , 80- והשלימה את עבודתה . רק אז התקבל השם "עיט זהוב " לעוף המוכר בפי רבים בשם "עיט סלעים , " וכן נקבעו השמות דאה שחורת-כנף , שחינית , חסידן ורוד , חרמונית ועוד . דומה כי בכך נפתרה פחות או יותר בעיית השמות העבריים . אנו מקווים כי השמות המופיעים בספר זה , והם תואמים להחלטותיה של האקדמיה , יהיו אלה שילוו אותנו מעתה ואילך , ולא ישונו עוד . בעיה קשה עוד יותר התעוררה לגבי שמותיהם הערביים של העופות . בשפה זו יש שמות רק לעופות שכיחים ונפוצים ביותר , ואף אלה שונים לעתים מאזור לאזור , לעתים אף מכפר לכפר . למינים רבים של עופות , ומהם אף שכיחים למדי , אין כלל שם בערבית . ישראל אהרוני מביא בספרו משנת 1923 כ90- שמות בערבית , כפי שלמד אותם בסיוריו ברחבי הארץ ובארצות השכנות . רוב השמות האחרים בכרך זה הם השמות המופיעים בספר Benson : Birds of Lebanon במהדורה הערבית ודומה כי רבים מהם "הומצאו " במיוחד עם התרגום , וגם אנו אימצנו אותם .

ישראל. משרד הבטחון. ההוצאה לאור


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help