sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:ט

הל ) דמת העורך £ 0 ר * Jit יצא בגיטנית בשתי מהדורות : הטחדורה הראשונה בשנת תקציב ( 1832 ) על ידי המחבר , והשניה בשנת תרנ"ב ( 1892 ) על ירי נ . בריל , בהוספות ותיקונים שרשם המחבר בשולי גליון ספרו . התרגום העברי נעשה על ווז : המהדורה השניה והשיבושים שבח חוקנו על פי המהדורה הראשונה . עבודת עריכתי היתה כשתי פנים : בשיפור התרגום , בתיקון הםפר ובהשלבתו . השוויתי את התרגום למקור הגרמני , וקד כטה שניתן לעיני לראלת התאמצתי להתאימם ככל האפשר , באופן שהתרגום יוכל לשמש גם צרכי מדע . ואל יהא דבר זה ק ל בעיניך . אם בכל םפר מדעי קשה לנ ; םור בתרגום מדויק את כל הגוונים וההבדלים הדקים שבשפה המקור , קשה הדבר שבעתים כספריו של צונץ , וביחור בספרנו זה . כי המחבר היה גם nor וגם חוקר . פעם הוא מאריך במליצות רמות ודורש דרשה שלמה בפרפראות , שאינן אלא הקדמה לגוף המחקר , ופעם הוא כולל 1 nq'Pf ארוך ומסובך את כל תוצאת חקירתו , וכל שינוי ק ל כבנין המשפט עלול לחפץ את הקערה על פיה ולהעלות דברים שלא עלו על דעת המחבר מעולם . וכן השתמש המחבר בכליצות שאפשר לפרשן לכמה פנים וקשה בהרבה מקומות לעטור על ם . ף דעתו , ויש צורך לבחור בעברית במליצות רוטוח , שאף הל משמשות לכוונות דומות . חכרה זו רכשתי לי בנםיוני בספר זה בעמל רב ויגיעה ובהרבה זמן . אקוה שלא לריק היתה יגיעתי , והמהרורה העברית חםפק את דרישת הקורא המשכיל ואת צרכי החוקרים והלומדים . אמנם עלי להודיע' שלא היה לאל ידי לקרוא את עלי ההגהה האחרונים נ'גליונוח י' עד י'ד ( מעמוד 145 עד ( 221 ונעשו בהם קל ידי מר מ . ינון כטה שינויים לשיפור הסגנון שלא בדקתי אותם' ועל כן אין אחריותם עלי . בספר עצמו הכנסתי שינויים אחדים , כדי לתקן אח הפגמים שבמקור המכבירים r'fl an ru בו . המחבר ציין את חהי-ורים שהוא מביא על פי הדפים שבדפום ם הישנים שהיו לנגר עיניו . פעמים אין הדפוסים הללו מצויים ופעמים אין ידוע אפילו לאיזה דפום הוא מתכוון . הוא םציין למשל את מדרשי הרבות , חתנחוםא והילקוט על פי דפוסי פרנקפורט דאודר , את מדרשי ההלכה ופסיקתא רבתי לפי הדפוסים הראשונים , מדרש תחלים , שמואל ומשלי על פי הוצאת אמשטרדם וכוי . חרוצה לעיין בגוף הספרים הוא אובד עצות ואינו מוצא את מבוקשו . חלונות אלה נשמעו על ספרנו מיום צאתו ועד היום . שיניתי איפוא את כל הציונים שבכפר לפי הפרשיות , הפרקים והסימנים שבתוצאות הרגילות , ולעתים השארתי גם אח ציוני המחבר , כדי להקל את החיפוש מעל הקורא . בעבורה זו נעזרתי על ידי הרב ר"ר י . ציםלם . במהדורה השניה של הםפר נהגו בדברי המחבר זהירות יתירה : במקומות שהמחבר צור , למחוק ולשנות אח הטנםט , לא מהקו ולא שינו , אלא הרפיםו

מוסד ביאליק


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help