sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:5

התפתחות דטרמיניסטית , והחוקים הקובעים את התפתחותה הם חוקים סוציולוגיים כלליים . זהו דגש דטרמיניסטי , המנוגד לתפיסות וולונטריסטיות ולחתירה האידאליסטית לשינוי ההיסטוריה מתוך חתירה ל'ראוי . ' לא היחיד , בתודעתו וברצונו החופשי הוא היוצר את ההיסטוריה , אלא ציבורים גדולים של אנשים המונעים מכוחות חברתיים כלליים , שאפשר לנסחם ניסוח מדעי אובייקטיבי . מי שחותר לשינוי המציאות חייב להכיר – מדעית – את הסתירות הפנימיות הקיימות בהיבטיה המטריאליסטיים של המציאות , ולזרז את ההתפרקות של הקפיטליזם ואת המעבר לקראת השלב הקומוניסטי . אגב , משום כך גרס המרקסיזם הרוסי שעל רוסיה להיכנע לקפיטליזם כשלב הכרחי בדרך למהפכה שתבוא אחריו . בתוך כך נטתה הדוקטרינה הסוציאל דמוקרטית הזאת לשלול את הלאומיות היהודית המתעוררת . אמנם המרקסיזם הרוסי חרג מהקוסמופוליטיות המרקסיסטית והכיר בהיבטים של רעיון הלאומיות כחלק מהמציאות הפסיכולוגית הקיימת , אולם גם בו היו דגש אינטרנציונליסטי חזק וחוסר רצון להכיר בלאומיות היהודית שהתעוררה בעקבות משבר 1881 וחתרה לאוטואמנציפציה . ב . השפעתו של משה הס סירקין הצעיר – אשר ביקש לשלב בין כמיהתו הציונית ובין כמיהתו הסוציאליסטית – ראה במרקס מורה גדול , אולם הוא לא מצא בדוקטרינה המרקסיסטית את הבסיס התאורטי לתפיסותיו . הרעיונות הלאומיים שתססו בלבו , היהדות המושרשת בו , האידאליזם ה'נארודניקי' הלוהט שלו וחתירתו לתנועה וולונטרית לשינוי מצבו של העם היהודי – כל אלה הרחיקו אותו מהמטריאליזם ומהדטרמיניזם המרקסיסטי . לכן פנה אל הגותו של ידידו של מרקס ובן הפלוגתא שלו משה הס , מבשר השילוב בין ציונות לסוציאליזם . על יחסו . 14 מרקס נטה לקוסמופוליטיות ולהתעלמות מהרעיון הלאומי . כך למשל בחיבור שלו ושל אנגלס , ' המניפסט הקומוניסטי , ' מתוארת ההיסטוריה של האנושות כדברי ימיה של מלחמת המעמדות . כך גם בקריאה המסיימת את החיבור : ' פרולטרי כל הארצות , התאחדו , ' ! מארקס ואנגלס , כתבים נבחרים , א , עמ' . 31 הכללה זו תקפה , אף שבהרצאה שלו באינטרנציונאל של שנת 1871 הוא הכיר הכרה רפה בלבד בלאומיות . . 15 כעבור כמה שנים הכיר סירקין היטב את הגותו של הס . נשאלת השאלה באיזה שלב גילה אותה בצעירותו . בשנות השמונים היה יכול להכיר את רעיונותיו של הס מכלי שני ( דרך ספרו של פרץ סמולנסקין עם עולם , ובו רעיונות רבים השאולים מ'רומי וירושלים . ( ' בשנה שהגיע סירקין לברלין החלו להתפרסם פרקים מתוך ' רומי וירושלים' בהמגיד ( תרמ"ח-תרמ"ט , ( בתרגום לעברית של ש"י איש הורוויץ , והם עוררו עניין רב באינטליגנציה היהודית ברוסיה . לסירקין היה כישרון ללימוד שפות – הוא שלט היטב ברוסית , בגרמנית , בעברית וביידיש , וידע גם יוונית , לטינית וצרפתית ( סירקין , אבי נחמן סירקין , עמ' , ( 69 , 24 ועם בואו לגרמניה היה יכול לקראו במקור הגרמני בתוך זמן קצר .

מכון בן-גוריון לחקר ישראל והציונות, אוניברסיטת בן-גוריון בנגב


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help