sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:11

פתח דבר ביראת קודש ניגשתי לכתוב על שיר השירים . פרשנים וחוקרים רבים כבר פירשו את המגילה , ונדמה כי כיווני הפרשנות השונים והמגוונים רבים כאן מכל יצירה מקראית אחרת . במהלך הדורות - אולי עוד במקרא עצמו ולבטח בפרשנות חז"ל ובפרשנות לדורותיה ולסוגיה - התפרש שיר השירים כאלגוריה נעלה ליחסים בין ה' לישראל ולשאיפה לדבקות בקודש . ואולם גם פרשני הפשט של שיר השירים שנקטו את הדרך האלגורית , ראו בעיון בפשוטו של מקרא נדבך הכרחי להבנת משמעות זו . ואמנם , שום רובד אלגורי אין להבין אלא אם מתבססים על העיון בפשוטם של הכתובים , שהרי אם לא כך , לשם מה נכתב הספר באלגוריה ? להפך , השימוש באלגוריה נועד להקל על העברת המסרים , אשר עוברים דרך הבנת פשוטו של מקרא ( על היחס בין המשמעות האלגורית של שיר השירים ובין פשוטו של מקרא ראו בפרק "להבדיל בין קודש לחול ? שיר השירים בפרשנות העתיקה והחדשה" בסוף הספר . ( אהבת עולם אהבתיך מזמין אפוא את הקורא לקריאה מדוקדקת ומדויקת בפשוטו של הטקסט המקראי , בשירים של שיר השירים . ואולם נוסף על תחומי הדעת הרבים הנצרכים לניתוחה של כל יצירה מקראית , שיר השירים הוא שירה לירית , ואת הכתוב בו יש לבחון ראשית בכלים המיוחדים של הפואטיקה של השירה . במהלך הוראתי את הספר בשנים האחרונות מצאתי שהניחו לי מקום להתגדר בו , ואת ממצאיי אני מגיש כאן לפני הקורא . ידוע כי אי אפשר לתרגם שירה משפה לשפה . השיר הוא המילים עצמן ,

משכל (ידעות  ספרים)


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help