sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:10

המשוררים , רובם ככולם , החזיקו בשיטה הישנה של וויבור שירים , שלפיה צריך לדקדק רק במספר ההברות . כל האמנות המוזיקלית שבחיבור שירים היתה בעיני המשוררים בדור הקודם כאילו לא נבראה לשמש בה בלשון העברית . שם , גל' ט' אין ספק שמהפכה ריתמית זו , שעל חשיבותה הצביעו ביאליק , טשרניחובסקי , , "בעל מרושבות"ו היתה קשורה ישירות במגע הממושך שבין הספרות העברית לבין הספרויות האירופאיות , ובראש וראשונה הספרות הגרמנית והספרות הרוסית , וביצועה הלכה למעשה בעשור האחרון של המאה ה , 19 נעשה , כפי שהעיד על כך בגלוי הגיבור המרכזי של תהליך זה , ביאליק , בהשפעת השירה הרוסית . דווקא משום כך יש ענין מיוחד בהערתו הנכונה של , "בעל מחשבות" כי גם המשוררים , "הישנים" דהיינו , משוררי ההשכלה , החל בוויזל ובשלום הכהן וכלה במיכ"ל וביל"ג , הכירו היטב את השירה האירופית המוזיקלית ואת תשתיתה הפרוזודית הטונית סילאבית , ובכל זאת לא ניסו כלל לסגל לעצמם שיטה זו , ולהשתמש בה הלכה למעשה בעברית . ברור לחלוטין כי עובדה זו רב חלקה בקצב התפתחותה של השירה העברית במאה ה , 19 ולפיכך היא מחייבת בחינה ובדיקה יסודית . ציינתי בפתח דברי כי המעבר לשיטה הפרוזודית החדשה , הטונית סילאבית , התבסס על המבטא האשכנזי הרווח : אולם מן הראוי להקדים 1 ראה ביאליק , 326 : 1971 בהערה . וכן : הרושובסקי ; 1230-1228 : 1971 אבן זוהר . 69 , 58 : 1978 לקביעתו של ט . כרמי , ( 40 : 1981 ) המביא בראש רשימת המשפיעים על המעבר למשקל הטוני סילאבי את היידיש ( בנוסף לרוסית ולגרמנית ) - אין כל יסוד . המשקל הטוני סילאבי חדר ליידיש במקביל לחדירתו לעברית , בשנות השמונים של המאה ה , 19 כחלק של אותו תהליך עצמו בשתי הלשונות , כפי שהדגיש "בעל מחשבות" במאמרו הנ"ל ( שם , גל' . ( 'ט וראה דבריו של מאיר פינס בענין תרומתו של פרוג למהפכה הריתמית בשירת יידיש בשלהי המאה ה , 19 בספרו הצרפתי מ 1911 ( קורות ספרות יידיש , c ;( 172-171 : arc וכן הרושובסקי , ; 144 : 1964 ; 234 : 1954 וראה כמו כן להלן בפרק על יל"ג . 2 כידוע , שונה המבטא האשכנזי מהמבטא הספרדי או המבטא הארצישראלי בשני תחומים עיקריים : א . במיקום השונה של ההטעמה . ב . בהגיה השונה של תנועות לעיצורים מסוימים . כמו כן שונה במבטא האשכנזי ההתחשבות בשוואים הנעים ובחטפים , והיא חופשית יותר , במיוחד בטקסטים שיריים השקולים במשקל טוני סלאבי : לעתים השוואים הנעים והחטפים נחשבים הברות פוניטיות , הבאות במנין ההברות , אם כי , על פי הרוב , אינן מקבלות הטעמה , ולעתים מבליעים את

הקיבוץ המאוחד


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help