sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:455

להבל ולריק 8 ( במקום וריק . ( שתי מלים אלו ביחד עולות בגימטריה ,, ישו מחמט" . 413 = גימטריה אגטי נוצרית ואנטי איסלאמית זו הוכנסה בתשלובת גם לתוך פירוש על עלינו לשבח" הנמצא ב מחזור ויטרי" ( עמ' , ( 369 אלא שהפיסקה הנידונה נמחקה , " " כנראה על ידי הצנזורה הפנימית . המהדיר , שמעון הל וי איש הורוויץ , מודיענו שיש מחיקה בפתב יד במקום זה . עיון בכתב יד עצמו מלמדנו , שהורוויץ השמיט בהעתקתו את המלים ואני שמעתי" שלא נמחקו כלל , ושלאמתו של דבר נשארו רישומי מלים " מחוקות שיש בהם כדי להעמידנו על תוכן הפיסקה . ההדגשה של בעל התשלובת ואני שמעתי" באה לשם ניגוד לפירוש שבא . לפניה , שהמלים ,, הבל וריק" מציינות " את אפסותה של ע"ז בכלל " ) להבל וריק לע"ז . ( " פירוש זה נמחק אף הוא , אולם ראשי הלמדי"ם של מלת להבל" ורגל הקו"ף של וריק , " וכן הלמ"ד של ,, לע"ז" נתקיימו . " " כמו כן נשתיירו שתי הקרות של לע"ז " . " הפירוש הנזכר על עליגו לשבח , " כולל התשלובת , מזדמן גם בספר ערוגת " " הבושם" לר' אברהם בר' עזריאל , אלא שבחיבור זה הטכסט מעובד הוא . המעבד [ ר' עמ' [ 53 . 8 כתבי היד , 9—6 וכן ערוגת הבושם ( שם , ( והפירוש המיוחס לר' יהודה החסיד ( שם ) גורסים בטעות וריק , בלי למ"ד , ועל ידי כך נסתרסה הגימטדיה . המעתיקים נגררו אחרי הנוסח שהיה שגור בפיהם . הגרסה המתוקנת > ,, ולריק" מופיעה בטססט של עלינו" " במחזור מנהג צרפת , כ"י פארמה 3007 בשני מקומות שניצלו ממחיקה ו אחרי מוסף של יום ב' ר"ה ואחרי ערבית מוצאי יוה"כ . וראה להלן עמ' יג והעי . 58 ובכ"י או"פ , 2502 22 א , 68 א , ונשתרבבה גם לסדר רב עמרם , כ" או"פ - ) מהדורת פרומקין , ח"ב , ( 302 ונהוגה עד היום בחיוןגים חסידיים . על עיבודי סדר רב עמרם , ראה מה שכתבתי בתרביץ לז ( תשכ"ח , ( עמ' , 257 הע' . 199 ואשר לפירוש עלינו" המיוחס לר' יהודה ההסיד , נראה שהפיסקה הראשונה המכילה " את הגימטריה איו לייחסה לר' יהודה החסיד . הטכסט כולו חשוד הוא . הוא מחסר את המלה ,, כהם" במשפט ,, שלא שם חלקנו ( בהם ) וגורלינו בכל (!) המונם" וגורס ומתפללים" " במקום ומשתחוים . " ר' יהודה החסיד ותוגו מנו את מספר המלים בכל תפילה ותפילה , " לרבות תפילה זו , בקפדנות שאין דוגמתה . תיתכן שתלמידיו וההולכים בעקבותיו התעלמו לגמרי מנוסח רבם המשמיט מלת ,, כהם" י מקורות ימי הביניים מרבים לצטט את n r tas המחודשת ע"י ר' יהודה החסיד ,, ללא יזשיע" במקום ,, אל אל לא יושיע" ( עי' להלן עמ' ה והע' , ( 13 האפשר שלא נתנו דעתם לשינויים % נ ל יתרה מזו . truer הערה המצביעה על דברי התוספות דתרי ישו הוו" חתומה בחותם האמולוגיטיקה ומקורה בוודאי בתקופה " שבה כבר נעשתה הגימטריה מטרה להאשמות מצד הנוצרים והפיסקה משקפת את אחת מדרכי ההתגוננות . עצם הרעיון על דבר ,, שני ישו" הוא חידושו של ר' יחיאל מפאריס , לפי המקור הלטיני של הויכוח מפאריס ( ר' יהודה רוזנטל , , 1956 JQR עמ' . ( 167 ובקשר עם עלינו לשבח" השתמש ברעיון זה ר' יום טוב ליפמן מיהלהויזן המסתמך על חממי " פאריס : ,, גם הוכיחו חכמי פריס להם ששני ישו הוו , שהרי ישו שמאמינים בו היה בימי הילני המלכה שקורין לה אלינא .,. וישו הנזכר בתלמוד היה בימי ר' יהושע בן פרחיה" ( ספר הנצחון , עמ' . 9 . ( 162 ח"ג , עמ' . 468

יד יצחק בן-צבי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help