sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:13

שיר השירים בפרשנות היהודית הקדומה בספרות המדרש נתפרשה מגילת שיר השירים רובה ככולה בדרך האלגוריה . עם זאת מצויים במקורות מספר רמזים על שימוש , שנעשה במגילה שלא על דרך זו . כך , למשל , במשנה העתיקה שבתענית ( ד , ח ) נמצא כי פרק ג , יא מתפרש בהקשר של שיר דודים : "אמר רבי שמעון בן גמליאל : לא היו ימים טובים לישראל כחמישה עשר באב וכיום הכיפורים שבהן ... בנות ירושלים יוצאות וחולות בכרמים ומה היו אומרות : בחור , שא נא עיניך וראה מה אתה בוחר לך ; אל תתן עיניך בנוי , תן עיניך במשפחה ... וכן הוא אומר : ? ' אינה וךאינה בנות ציון במלך שלמה בעטרה שעטיךה לו אמו ביום םתנתו ו ? יום שמחת לבו " . ' לא מן הנמנע , כי תפיסה פרשנית זו נתקיימה לפחות עד ימיו של ר' עקיבא ( אמצע מאה ב' לסה"נ , ( שכן הוא יוצא נגד אלה , שאינם רואים בשיר השירים מגילת קודש : "המנענע קולו בשיר השירים בבית המשתאות ועושה אותו כמין זמר , אין לו חלק לעולם הבא '' ( תוספתא , סנהדרין יב , י * . ( כאמור , הפרשנות האלגורית לשיר השירים היא השולטת בכיפה בספרות המדרש . בכל שלושת הקבצים המדרשיים החשובים לשיר השירים '') שיר השירים רבה" או "מדרש חזית ; " "אגדת שיר השירים" או '' מדרש זוטא ; " "מדרש שיר השירים ;'' קבצים אלה נערכו ככל הנראה בארץ ישראל לא לפני מאה ו' לסה"נ ) מתפרשת המגילה על דרך האלגוריה , אלא שדרך פרשנות זו לובשת צורות שונות . מצד אחד , חכמים שחיו סמוך לחורבן הבית השני , כגון ר' חנינא סגן הכוהנים ור' יוחנן בן זכאי , מבקשים למצוא במגילה רמזים למאורעות החורבן ; מצד שני מבקשים חכמים אחרים לחשוף במגילה את תולדות ישראל , לשיר ולשבח את הכלה בחתונות ( השווה בבלי , כתובות טז , ע"ב , ( והמשילו את החתן והכלה לזוג מלכותי ( פרקי דרבי אליעזר טז , ס-סא , משנה , סוטה ט , יד . ( אפשר שכמה מן השירים שבמגילה ( כגון ג , ו-יא ) אמנם הושרו בחגיגות נישואין בימי קדם , אך רוב השירים הם שירי אהבה וערגה או שירי טבע עממיים , שבודאי לא נועדו מלכתחילה למסיבות חתונה . * אסכולה חדישה יותר במהקר המגילה מבקשת לראות בשיר השירים עיבוד חדש של אוסף שירים , שנתחברו במקורם לשימוש בפולחן הפריון ונישואי הקודש . ( hieros gamos ) בטקס נישואי הקודש , שהיה נהוג אצל השומרים , הזדווג המלך ( שייצג את האל תמוז ) עם כוהנת ( שייצגה את אלילת הפריון והאהבה איננה , היא אשתר הבבלית ועשתורת הכנענית . ( זיווג זה בין המלך והכוהנת , שהיה גולת הכותרת של הטקס , נועד , לפי אמונתם , להביא פריון ושפע לארץ שומר למשך השנה הקרובה . באחד משירי האהבה השומריים , שנתחברו לכבוד טקס נישואי הקודש , מסופר על שפחת איננה המוליכה את המלך אל חיק האלה ומבקשת ממנה להאציל לו ברכה : מי לתן והאדון , בחיר לבך , המלך , אישך אשר אהבת , לאריך למים בחיקך הטהור ןהמתוק ... ! פשתה בלמיו תך 3 ה , שעורה בלמיו תךבה , בלמיו שעורה ססגונית בשלה תצמח ... ! ערמות 7 , נידבה , ה 3 ? ךת הקדושה , ^ ם תצבר ! " ) ברכת דומוזי" 17 , 11 ואילך . ( בשיר אחר מזמין המלך שולגי מאור , את '' אחותו כלתו" איננה לצאת לשדה ולהפרות בו את הצמחייה : ' אחותי , ' אני ארנך אלכה נא לשדי , ' אחותי' הלפה , אני אתך אלכה נא לשדי , לשךי הגדול אני אתך אלכה , לעגלי הלןען אני אתך אלכה , לךגן בכורי אשר השקה במי היוךה , לז גן הלקש אשי לי , א ^ ' ר השקה במי המלקוש , את ךגנם [ ה ^ מיחי נא ![ את שבליהם [ ה ^ מיחי נא ![ " ) שולגי ואיננה , '' שורות . ( 17-10 אולם התרבות השומרית , שהתנוונה ונכחדה למעלה מאלף שנה לפני חיבור מגילתנו , בודאי לא יכלה להשפיע על התרבות והדת המקראית , ובפרט לא על מחברי שירי האהבה שבשיר השירים . ואשר לפולחנות הפריון שנהגו בין הכנענים - אין לגביהם די עדויות בכתב , כדי שאפשר יהיה לקבוע זיקה ביניהם ובין השירים שבמגילה . ועוד , במגילה אין רמז קל שבקלים לכך , שהדוד או הרעיה הם אלים , או שאהבתם קשורה קשר כלשהו להפריית הטבע . מרבית השירים , אם לא כולם , מעוררים רושם של שירי אהבה עממיים , המתארים יחסי אהבה בין בני תמותה . לפיכך , התיאוריות בדבר הרקע הפולחני של המגילה , אין להן על מה שיסמכו * . הדעה השלטת במחקר המגילה כיום היא , שלפנינו שיר ( או אנתולוגיה של שירים , ( למעשה שיר אהבה עממי , המתאר אהבה אנושית . קו זה במחקר החל להסתמן במחצית השנייה של מאה י"ח לסה"נ , משנזנחה הפרשנות האלגורית והובעה הדעה , כי הספר הוא לקט שירים שעניינם פרשת אהבים בין רועה ורוץה . לפי דעה זו , מופיע במגילה זוג אוהבים צעירים ( לא נשואים , ( המביעים את רגשות אהבתמ זה לזה , את געגועיהם ואת תקוותיהם . בדומה לשירי האהבה המצריים ( ראה להלן ) מתארת המגילה את רגשותיהם , חרדותיהם ויחסיהם של שני אנשים צעירים ומאוהבים מנקודת ראותו של משורר אמן , בעל רגישות גבוהה , המתבונן בהם מן הצד ומנציח את חוויותיהם בקולמוסו . קרוב אפוא לודאי , ששיר השירים היה במקורו שירה עממית , שנתקדשה רק במשך הזמן , בעקבות הפרשנות האלגורית * . לא ידוע לאיזו מטרה שימשו השירים שבמגילה , לפני שהיא עצמה מצאה את דרכה אל כתבי הקודש , אך נראה כי שרו את שיריה במסיבות של שמחה . עוד בימי רבי עקיבא היו ששרו אותה ב"בתי המשתאות" ( תוספתא , סנהדרין יב , י , אך יש אומרים , כי הכוונה ב"בתי המשתאות '' לשבעת ימי המשתה של החתונה . ( בציורי קיר של קברים מצריים ניתן לראות זמךים שרים במשתאות שעשועים , ויש להניח ששיריהם היו שירי האהבה המצריים . מתוך אנאלוגיה אפשר לשער , כי גם שירי המגילה היו מושרים במשתאות כאלה . רבים מן המשתאות הללו נערכו בודאי בימי שמחות ובימי חג ומועד , שהבריות נתפנו בהם למסיבות שמחה פרטיות . אפשר שהשימוש בשירים אלה בימי חג ומועד הוא שגרם לתהליך האלגוריזציה הדתית של הספר והביא להתקדשותו ולהכללתו בין כתבי הקודש . [ מי '' פ ]

דברי הימים הוצאה לאור בע"מ


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help