sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:12

אופיו המיוחד של שיר השירים והפירושים השונים שניתנו לו במשך הדורות שיר השירים הוא ספר מיוחד במינו ויוצא דופן בין ספרי המקרא , בהיותו אוסף של שירים המדברים , לפי פשוטו של מקרא , על אהבה בין גבר לאשה , ולמראית עין לפחות , אין בהם כל מסר דתי . עד לתקופה האחרונה דחו כמעט כל הפרשנים את הפירוש המילולי של שיר השירים , וראו בו ספר שנתחבר ברוח הקודש , כשהוא מתאר את יחסי הגומלין שבין ה' לעם ישראל במהלך ההיסטוריה ( ולפי הפרשנות הנוצרית : את יחסי הגומלין שבין ישו נביאם והכנסייה . ( על גישה אלגוריסטית זו מבוססת אמרתו של רבי עקיבא , כי "כל הכתובים קודש , ושיר השירים קודש קודשים" ( משנה , ידיים ג , ה . ( הפרשנים המסורתיים הכירו אמנם בכך , שעל פני השטח מדברת המגילה על אהבה בין שני בני אדם . זאת אנו למדים , למשל , מדברי רבי יונתן , שאמר , כי שלמה בהיותו נער = ) צעיר ) כתב "דברי זמר" ( שיד השירים רבה , פרשה א , פסקה י . ( כוונת רבי יונתן לשיר השירים , והוא מתאר מגילה זו כאוסף שירי אהבה = ) דברי זמר , ( אך המפרשים הללו ראו במשמעות המילולית של הספר רק מעטה חיצוני , המכסה על פני המשמעות העמוקה והאמיתית , שלפי השקפתם , היא גילויי האהבה של ה' לעמו ישראל במשך הדורות . כל פרט ופרט במגילה נתפרש על ידיהם בדרך אלגורית . לדוגמה . חתונת שלמה ( ג , י-יא ) נתפרשה כרמז למתן תורה ולבניין בית המקדש . הניצנים שנראו בארץ ( ב , יב ) הובנו כרמז למשה ולאהרן שקמו להנהיג את , העם בארץ מצרים . "ק \ ני שדיך" ( ד , ה ) הם רמז למשיח בן דוד ולמשיח בן יוסף . "אשכל הכנ ? ר" ( א , יד ) - הכפרה והמחילה שמחל הי לעם ישראל על חטא העגל , וכך הלאה ( דוגמה מאירת עיניים לפרשנות האלגורית על פי המדרשים ניתן למצוא בפירוש רש '' י על שיר השירים . ( לימים נתקדש המנהג לקרוא את המגילה בבית הכנסת בשבת חול המועד פסח , וכיוון שכך , נתפרשה המגילה על גילויי האהבה מצד ה' לכנסת ישראל בימי נעוריה , בהיותה בארץ מצרים ( מוטיב זה מצוי כבר ביחזקאל טז . ( בהשפעת חכמי הקבלה אף נשתרש המנהג לקראה בערבי שבתות , לפני כניסת השבת ? . אוריגנס , מאבות הכנסייה הנוצרית ( מאה ג' לסה"נ , ( היה הראשון שהציע לראות בשיר השירים שיר חתונה בצורת דראמה ( אך הוא התכוון לחתונה מיסטית , רוחנית , בין ישו כחתן ובין הכנסייה ככלה ; וכבר הקדימוהו הנביאים , אשר הרבו לדמות את היחסים בין הקדוש ברוךהוא לישראל ליחסים שבין חתן וכלה או בין אשה לבעלה ; השווה ישעיה נ , א ; ירמיה ב , ב ; ג , א-ג ; יחזקאל טז ; הושע א-ב ועוד . ( במאה י '' ט ובתחילת מאה כי לסה"נ נפוצה במחקר תיאוריה , שלפיה שיר השירים הוא דראמה , המספרת על אהבה בין שני בני אדם . החוקרים שדגלו בתיאוריה זו טענו , כי ניתן לשחזר מתוך דברי האוהבים עלילת אהבה , שלפי דעתם , הוצגה כמחזה דראמתי . כמה מן המפרשים מצאו שתי דמויות בעלילה . המלך שלמה והנערה משונם = ) השולמית , ( שהמלך מחזר אחריה , נושא אותה לאשה ומעניק לה מעמד של אשת חצר . אחרים ראו במגילה שלוש דמויות ; המלך שלמה , הנערה משונם ורועה צעיר , שהנערה אהבה אותו ונשבעה לו אמונים . המלך שלמה מתאהב בנערה ומנסה לפתותה לנטוש את אהובה ולהינשא לו . אך מאמציו עולים בתוהו , כי הנערה שומרת אמונים לאהובה הרועה . לפי תיאוריה זו , מטרת המגילה היא להעלות על נס את כוחה של האהבה האמיתית ( השווה ח , ו-ז , יא-יב » . ( שיטה פרשנית אחרת , שצמחה ונפוצה במאה י"ט לסה '' נ , היא זו הגורסת , כי מגילת שיר השירים היא אוסף של שירי חתונה , הדומים מאוד לשירים שנהגו לשיר בחגיגות הנישואין של איכרים סוריים . הקונסול הפרוסי בדמשק , וצשטיין , גילה בשנות השישים של המאה שעברה , כי מנהגם של האיכרים הסוריים היה לחגוג את נישואיהם במשך שבעת ימי משתה , שבמהלכם היו מושיבים את הזוג הצעיר על מורג , מעוטרים כמלך ובמלכה , והיו שרים לכבודם שירי שבח ואהבה שונים , הנקראים "אןצף '' ( ובלשון יחיד : '' וצף . ('' בשי רים אלה הרבו להלל את יופןם של החתן והכלה , תוך תיאור איברי גופם . חוקרים שונים ביססו את פירושיהם על ממצאיו של וצשטיין , וביארו את שיר השירים כאוסף שירים , ששרו אותם בחגיגות נישואין בישראל בתקופת המקרא . להלן דוגמה ל '' וצף" משירי החתונה הערביים : אמךתי : הו יפה , לעו ^ ם לא אוכל למנות קסמיך , ואף מעט מזעיר * תאר את 7 ^ עיני ? תנוני ךאות : ראשה 5 אגן הבדלה , קןץךה העגחור כלילה האפל י בל ימצא ? מותו בין ימות השנה ; בגלים ינוע הנה ןהן-ה , כלז 3 ל בידי שוא ? ת המים , לתלתלי רקןתה יפיחו כל ריחות בע \ ם , הממיתים אותי . שירים אחדים מן הסוג המובא לעיל אכן מצויים במגילה ( השווה ד , א-ז ; ה , י-טז ; ז , א-ז . ( אף ידוע כי בימי בית שני נהגו מבוא לשיר השירים שיר סשירים נקרא כך על פי שתי המלים הראשונות של הספר , שהן חלק מן הכותרת : "שיר השירים אשר לקגלמה '' ( א , א , ( ומשמעו : המשובח שבשירים , המעולה שבשירים . בדפוסים וברוב כתבי היד של המסורה , שחמש מגילות מרוכזות בהם בחטיבה אחת וערוכות על פי סדר קריאתן בחגים , באה מגילת שיר השירים במקום הראשון ( שכן היא נקראת בפסח , ( כשהיא קודמת למגילת רות ( הנקראת בשבועות . ( אף באותם כתבי יד ספרדיים , שהמגילות ערוכות בהם לפי הסדר המשוער של זמן חיבורן , באה מגילתנו במקום הראשון , יחד עם קהלת ( שכן שתיהן מיוחסות לשלמה , ( והן קודמות למגילת איכה ( המיוחסת לירמיהו . ( חז '' ל , שבימיהם עוד לא נהגו לקרוא את המגילות בחגים , סידרו את כל ספרי כתובים לפי זמן חיבורם המשוער , ובתנ '' ך שבידיהם באה מגילת שיר השירים במקום האחרון בין שלושת הספרים שיוחסו לשלמה ( משלי , קהלת ושיר השירים , ( ולפני מגילת איכה , שיוחסה לירמיהו ( בבלי , בבא בתרא יד , ע"ב . ( בתרגום השבעים באה מגילת שיר השירים אחרי משלי וקהלת ( כמו בבבא בתרא ) ולפני ספר איוב .

דברי הימים הוצאה לאור בע"מ


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help