sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:ח

לצורך תכלית זו' כדי שימצא הקורא את דמותו של ססטאלוצי לפניו' מצווה הייתי להטיל את ריבוי החומר מכתבי פסטאלוצי לתוך כור ההיתוך כדי לעבדו עיבוד של שיטה . כסי שיראה הקורא נכנסתי לפרדס זה , לעולם מחשבותיו של םםטאלוצי ' בשביל לסדרו סידור חדש ו למדתי רשות לעצמי שלא להקפיד תמיד על הצורות הספרותיות הכוללות את דעותיו . אף על םי כן נזהרתי שלא לשנות מניסוחן . על ידי כך נשתבצו במלאכת הפסיפס . הניתנת בזה לידי הקורא . קטעים מספריו בתוך הנושאים הכוללים , הכל לפי עניינם . ברומאן הפידגוגי שלו 'לינהארד וגרטרוד' שהוא עיקר מפעלו הסיפורי שמרתי , בדרך כלל' על סדר הפרקים . ' ' אלא שאנוס הייתי לקצר הרבה את הסיפור הארוך . אני מקווה שההערות הבאות לקשר בין קטע לקטע יש בהן כדי לחבר את החוט האפי כל צרכו של הקורא . אף הספר 'חקירותי על מהלך הטבע בהתפתחותו של המין האנושי' שהוא הספר הפילוסופי העיקרי של פסטאלוצי ' לא יכולתי להביאו בשלמות' ואף כאן אנוס הייתי לפרקים לגשור גשרים של הערות על הדילוגים שבין רעיון לרעיון . ודאי שדרך זו חסרונותיה ניכרים' אף על פי כן נראה לי שחסרונות אלו עשויים לצאת בשכר היתרונות שבאנטולוגיה הערוכה בשיטה' המיועדת ליתן לפני הקורא העברי סקירה כוללת של םםטאלוצי ומשנתו . עשוי הקורא שיבוא לידי תמיהה , מה טעם לא הכנסתי לתוך מבחר המקורות את הספר 'כיצד מלמדת גרטרוד את בניה , ' שהוא הספר היחיד מספרי פסטאלוצי שניתרגם עברית ( בידי א . יערי , 'אוצר המורה , ' ירושלים תרפ"ז . ( שני טעמים לדבר ל ( א ) ספר זה עיקרו ה'מיתודה , ' וזו כבר בטלה ועברה מן העולם ! ( ב ) סבור הייתי שמפני מיעוט התרגומים מן הספרות הפידגוגית שניתרגמו לעברית אינו מן הדין לחזור על דבר שכבר עשוהו . וכדי שלא יחסר במבחר מעיקרי הרעיונות שבספר 'כיצד מלמדת גרטרוד את בניה' השלמתי את הדברים מתוך שאר כתביו של פסטאלוצי שאותם רעיונות אמורים בהם . בייחוד מן ה'אגרת אל ידיד על ' ישיבתו בסטאנץ' [ מקורות , עמודים ! 93—76 המדכאות המרובעות לסימון העמודים מרמזות תמיד על המקורות שבספרנו ולא על הספרים שמהם לוקחו . [ מלבד זאת הבאתי ציטאטות הרבה מתוך הספר 'כיצד מלמדת גרטרוד את בניה' בתוך המבוא הביוגראפי שלספר זה , וכאן וכאן נטיתי מן התרגום הראשון . תרגומם של המקורות עצמם נעשו מן הטכסטים הטובים ביותר שאפשר להשיגם היום . ה'הוצאה הביקורתית של כל כתבי פסטאלוצי ( lozzi , Samtiiche Werke johann Heinrich p esta- ) עדיין לא הגיעה לשלמות , מכל מקום השתמשתי בה במה שיש בה . היא יצאה לאור על ידי ארתור בוכנאו , ( Arthur Buchenau ) אדוארד שפראנגר ( Eduard Sponger ) והאנס שטטבאכר , ( Hans stettbacher ) המשמשים עורכים כלליים . הכתבים הופיעו משנת ' 1927 בברלין ולייםציג . כל כרך וכרך עורך מיוחד לו , וזה תוכנם ו

מוסד ביאליק


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help