sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:347

מונוליטי : יש בו שכבות של "סלעי בראשית" תנ"כיים , ויש אבנים רכות יותר , משנאיות , ויש לשון התפילה , ואחר כך באות התרכובות המאוחרות : לשון הפייטנים , לשון משוררי ספרד , לשון סיפורי–יראים , מנדלאית , ביאליקאית , עגנונית . והלאה – החולות הנודדים : אקספרימנטים "קולוקוויאליים , " זרמי תחביר מאת היידיש , הרוסית , הגרמנית , האנגלית . ושוב – כבימי הביניים – הערבית , יש ויש . הנה , סופרים אחדים מילידי הארץ ניסו לחזר אחרי לשון הדיבור , שבדורם היתה זאת בעיקר לשון הפלמ"ח ; אבל לשון זו נראית היום ארכאית יותר מלשונם של מנדלי ועגנון , וסתומה יותר מלשונו של ספר ירמיה . ועם זאת יש פיתוי עצום להמר על ביטויים חדישים , על ארומה בת יומה , וכמו זרם של לבה רותחת . ב1893– פרסם הפרופסור קלוזנר – דודו של אבי – מאמר בהמליץ ושמו " מלים מחודשות וכתיבה תמה . " אחר כך כתב מאמר בשם " שפת עבר – שפה חיה . " הביטוי "שפת עבר" ודאי שאינו חי עוד , אבל השפה – חיה , ואכן חיה בשצף קצף , חיה חיים סוערים , כמוה – אולי – כשפה האנגלית בתקופה האליזבתאנית , בימים שבהם מסוגלת היתה האנגלית להתהולל כפרחחית עם פרא–מחוקק כשייקספיר . מי יעז להתהולל כך באנגלית ? אולי רק אירי מטורף וגאוני , כג'יימס ג'ויס , או פוקנר . האנגלית המקובלת היא ליידי כבודה ומיושבת , והעברית החדשה – כביכול – פרחחית מיוחמת . היום היא כולה , כביכול , איתך ושלך ולמרגלותיך , נכונה לכל תעלול , ששה לכל המצאה נועזת , וכהרף עין אתה מוטל מאחוריה , על גבך , אפרקדן וקצת מגוחך , והיא שועטת לה אל מאהבים חדשים : ומי לה שלונסקי ומה לה ולחוכמות הפלמ"ח ואיפה דוד אבידן ואיפה היא . ורק איננה שוכחת , אף פעם , אף לא לרגע , את הנביאים ואת התנאים . בכל דרכיה היא בוגדת בהם עם כל עובר ושב ( כעת – עם המתאנגלזים האופנתיים ) ומכל דרכיה הם נשקפים מרחוק , ברקע , כמו ההרים והים . אכן יש לנו לשון כתב ולשון דיבור . לשונות הדיבור מתחלפות פחות או יותר בכל כמה שנים . לשונות הכתב ו"מפתחות הסגנון" ( מפתחות במשמעות המוזיקלית ) משתנים בכל עשור בערך . לשונות הדיבור הן כולן דלות וצנומות . רוב האנשים סביבי משתמשים באוצר מילים פעיל של כאלף עד אלף וחמש מאות מילה , וגם המעט הזה כבול לתבניות מליציות ולגזרות אופנה הבאות מעבר לים . אנשים מכירים עשרים אלף מילים עבריות שונות , אבל לצורך שיחה או הצהרה בטלוויזיה , לצורך חיי היומיום , משתמשים רק בכמה מאות , אשר אותן משלימים בדרך כלל בז'סטות , באינטונציות , בהעוויות ובכל מיני "ככה " ... ו"כזה " ... ו"נו " ... ו"וכו . " ... ' אפשר , אולי , לנהל בית חרושת או פלוגת טנקים או מדיניות חוץ בעזרת שש מאות מילים "פעילות" בלבד . אבל אי אפשר להידבר כך . זה מעט מדי . אי אפשר לחזר , לריב , להשפיע על הזולת , בעזרת מילים מועטות עד כדי כך . ואכן אי אפשר גם לחשוב היטב . אפשר , לכל היותר , "לסגור עניין" או "להתלבש על הנושא" או " להתחיל לעשות קצת סדר . " אני מקווה שהספרות הנכתבת תוכל להעשיר אט–אט את השפה המדוברת . ככלות הכול , גבולות השפה הם גבולות עולמך ומה שאין בכוחך לבטא במילים אין בכוחך גם לחשוב היטב . הסיכוי לבטא מורכבות ולבטא דקויות הוא הסיכוי להעשיר את החיים ולחיותם על פי ריתמוס דק ומורכב . על הרגע האינטימי של תחיית העברית אומרים שהשפה העברית היתה שפה מתה במשך אלף ושבע מאות שנים . אומרים שאליעזר בן–יהודה החיה אותה . לא , היא עמוס עוז : השפה העברית לא היתה שפה מתה ולא אליעזר בןיהודה החיה אותה . היא היתה יפהפייה נרדמת . אנשים לא חדלו לכתוב בעברית גם דברים של חיי יומיום , גם דברים של מסחר , גם שירי חשק מפולפלים ושירי זימה

כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help