sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:348

של הסופר א"ש פרידברג , ספר יסוד בספרות הנוער והקורא הפופולרי העברי במשך עשרות שנים . ( בוורשה פעלו מאות בתי דפוס עבריים , והופיעו עיתונים , כתבי עת , ספרי לימוד ושאר פרסומים , שהיו הרוב המכריע של הפרסומים בעברית בתקופה הנדונה . תעשייה זו משכה אל העיר מאות משכילים עבריים , שמצאו בה את פרנסתם בכתיבה , בעריכה , בתרגום ובשאר מלאכות שהמו"לות והעיתונאות נזקקות להן . בין המשכילים הללו היו עשרות סופרים עבריים . ניתן לומר שכמעט כל הסופרים העבריים של אותה התקופה " עברו" דרך ורשה . בין ששהו בה שנים רבות ובין שבילו בה תקופה קצרה , חותמה , שנתכנה לימים "נוסח ורשה" ( לעומת " נוסח אודסה" הידוע , ( נטבע בהם . כדרכם של מושגי נוסח מעין אלה , גם המושג "נוסח ורשה" או "נוסח פולין" אינו ניתן להגדרה ברורה . אפשר לציין את תכונותיו – ובעיקר "לעומת" התכונות שנחשבו למציינות הנוסח המנוגד של אודסה : חופשיות ונסיינות לעומת קלאסיציזם מחמיר ; פתיחות צורנית לעומת התביעה לצורניות "מפוסלת ; " הטלת הדגש ברגש ובחיים הנפשיים הסוערים לעומת הטלת הדגש בתיאור ובזיקה המימטית למציאות ; שימוש בעברית מודרנית באורח יחסי לעומת הסגנון העברי ה"סינתטי" רווי המקורות ( בעיקר מספרות חז"ל ) שנחשב לקובע הנורמה באודסה ; זיקה להגות לאומית מרדנית ומודרנית ( מ"י ברדיצ'בסקי ) לעומת הזיקה האודסאית לחשיבה הציונית הפוזיטיביסטית של אחד העם . מובן שכל המאפיינים הללו מתאימים רק באורח גס ביותר ( ולעתים אף מטעה ) למציאות הספרותית הססגונית שהתפתחה הן באודסה והן בוורשה . הפריחה הזאת הגיעה לשיאה בעשור הראשון של המאה ה . 20– בבת אחת לא רק התחדשו והסתעפו כאן בעשור הזה המפעל הספרותי המו"לי העברי וכן העיתונות , שנפחה גדל ונושאיה התגוונו ( הופיעו כאן עיתונים כגון הצופה והבוקר ; שבועונים ומאספים ספרותיים כגון הדור ורשפים שבעריכת דוד פרישמן ופישל לחובר ; מערכת השילוח , מבצרה של האחדהעמיות האודסאית , הועתקה לכאן , והביאה עמה לשנה את ח"נ ביאליק כעורך מדור ה ; לטריסטיקה של הירחון , ( אלא גם הוקמו מפעלי חינוך עבריים ואגודות ציוניות עבריות חדשות , שפעלו כבר ברוח הציונות ההרצלית והבתר–הרצלית . פעל כאן , למשל , המורה והמשורר שמואל לייב גורדון , שהקים בשנת 1901 בית ספר מודרני לבנים שבו היתה שפת הלימוד עברית , הוציא לאור שבועון ספרותי לילדים ולנוער ( עולם קטן ) והחל במפעל פירוש התנ"ך לתלמיד חניך התרבות העברית המודרנית . בשנת 1909 הקים יחיאל הלפרין את גן הילדים העברי הראשון , ואחריו החרה החזיק המחנך יצחק אלתרמן , שהקים גם הוא גן כזה ( ב . ( 1910– בגנים האלה התחנכו ילדי העסקנים העבריים והציוניים , כגון ילדיו של יצחק גרינבוים , וכן ילדי המחנכים עצמם – אוריאל הלפרין ( לימים המשורר יונתן רטוש ) ונונק'ה אלתרמן , לימים נתן הידוע . בצד הפעילות שבגנים ניתנו כאן "קורסים פרבליים" ( מעין סמינריונים לגננות , על שמו של פרידריך וילהלם פרבל , תיאורטיקן של החינוך בגיל גן הילדים , ( שבהם הרצו בעברית טובי הסופרים . בקורסים למדו צעירות יהודיות דוברות עברית , שהגיעו בעיקר מליטא ומאוקראינה , כגון המשוררת ( היידית ) קדיה מולודובסקי וחנה רובינא . זו האחרונה פגשה כאן את שוחר התיאטרון והבימאי בנימין צמח ואת השחקן מנחם גנסין , אחיו של הסופר אורי ניסן גנסין , שבא מארץ–ישראל לפקוד את אחיו החולה , שהשתכן בבית יצחק אלתרמן . בעוד שנים אחדות יקימו השלושה במוסקבה של ימי מלחמת העולם את "הבימה . " אך רובינא וכן שחקנים אחרים גילו את כישרונם כבר בוורשה , בימים שלפני מלחמת העולם , בהצגות חובבים ( התיאטרון היידי המקצועי בהנהגתה של אסתר רחל קמינסקי כבר פעל במלוא בן אביגדור ( א"ל שלקוביץ , ( סופר ומו"ל מהפכני שהתניע בשנות ה90- של המאה ה19- את "המהלך החדש" הריאליסטי בספרות העברית באמצעות "ספרי כיס" והיה המו"ל העיקרי של מיטב הסופרים העברים בני הזמן

כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help