sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:277

הזמר העברי דן אלמגור קשר גומלין הדוק קיים בין תולדות היישוב העברי החדש בארץ–ישראל לבין הזמר העברי שהושר כאן בכל השנים . שירי הזמר לא רק נתנו ביטוי אקטואלי לאירועים ולתהליכים בולטים בתולדות היישוב , אלא גם זירזו ו"הצעידו" לא פעם את התהליכים עצמם , וקשה לדמיין את תולדות ההתיישבות בארץ בלעדיהם . מובן שהבדלים ניכרים בכמות , בסגנון ובתוכן מבדילים בין רבבות ( יש אומרים : מאתיים או שלוש מאות אלף ) שירי הזמר שהושרו בארץ בתקופות השונות , במרוצת יותר ממאה ועשרים השנים שחלפו מאז תחילת העלייה הראשונה . בשליש הראשון של תקופה זו , עד לבואה של העלייה השלישית , היה מספר המלחינים המקצועיים שחיו בארץ או שהלחינו שירים עבריים מצומצם ביותר , כחצי תריסר . מרבית השירים העבריים שהושרו נכתבו ללחנים זרים , רובם עממיים – לחנים של שירי יידיש , שירים חסידיים , ספרדיים , תימניים , ערביים , סלאביים , בלקאניים ; ופה ושם לחן עממי רומני ( כגון זה שאומץ להמנון הלאומי "התקווה ( " וכמה שירים גרמניים , צרפתיים , שיר חיילים אנגלי , אריה מאופרה פולנית ; ובתקופה מאוחרת הרבה יותר – לחן עממי באסקי , ששימש מקור השראה ל"ירושלים של זהב . " בני כל העדות היהודיות שחיו כאן עם בוא אנשי העלייה הראשונה שרו בעיקר את שיריהם המסורתיים : פיוטים הקשורים בחגים ובגעגועים לציון , ולצדם גם שירי חול , חתונה והווי , שחלק מלחניהם הושאלו משירים עממיים של הארצות והעמים שבהם חיו . שירים אלה הושרו בעברית , בלאדינו , בלשון יהודי תימן , בוכרה , צפון אפריקה ועוד . רבים מהשירים כונסו בעשרת הכרכים של אוצר נגינות ישראל , שהוציא המוזיקולוג והמלחין הירושלמי אברהם–צבי אידלסון , שהגיע ארצה בתחילת המאה ה , 20– ואסף , הקליט והנציח מאות משירי העדות השונות . שנים רבות אחר כך כונסו שירי הלאדינו על תוויהם בכרכים שהוציא יצחק לוי . אנשי שתי העליות הראשונות הרבו לשיר שירים שנכתבו בידי משוררי תקופת 'חיבת ציון , ' שקדמה להקמת התנועה הציונית . רובם שירים סנטימנטליים , שקוננו על הגלות הממושכת ועל ציון החרבה , והביעו תקווה להתיישבות מחודשת בארץ ואף לעבודת כפיים . רוב המשוררים ( חוץ מנפתלי–הרץ אימבר ) לא עלו ארצה . רק אחד מהם היה גם מלחין ( אליקום צונזער . ( לרוב השירים הותאמו לחנים עממיים זרים . וכך שרו בהתרגשות את "השושנה" ו"במחרשתי" לאליקום צונזער ; את "אם אשכחך : ציון תמתי" למנחם–מנדל דוליצקי ; את "משאת נפש" למרדכי–צבי מאנה ; את "בשדמות בית–לחם" לאבא–קונסטנטין שפירא ; את "משמר הירדן" ( לפי הלחן הגרמני של "משמר הריין ;( " את "תקוותנו" ( שהיתה להמנון הלאומי ) לאימבר ; וכן את שיריהם המוקדמים של ביאליק " ) אל הציפור ( " וטשרניחובסקי " ) אני מאמין , " "ניטשו צללים" ועוד . ( עם הקמת התנועה הציונית הוכרז על תחרות נושאת פרס לחיבור המנון התנועה . רוב ההצעות שהגיעו לוועדה היו בגרמנית . אך במושבה ראשון–לציון התאים שמואל כהן , איכר מראשון–לציון , לחן של שיר עגלונים רומני עממי לשני הבתים הראשונים של השיר "תקוותנו" לאימבר , ובלחן זה שרו את השיר בני מושבות הדרום באוזניו של הרצל , בעת ביקורו בארץ ב . 1898– במרוצת הזמן היה השיר להמנון הלאומי . אגב , שתיים מתוך שמונה שורות ההמנון הלאומי " ) התקווה בת שנות אלפיים" ו"ארץ ציון ירושלים ( " לא נכתבו בידי אימבר , שכתב " עוד לא אבדה תקוותנו / התקווה הנושנה / לשוב לארץ אבותינו / עיר בה דוד חנה . " גם הלחנים והמקצבים של תושבי הארץ הערביים זכו כבר בתקופה הראשונה לזיווג עם מילים עבריות . נוח שפירא , פועל מזכרון–יעקב , כתב בימי העלייה הראשונה לפי לחן ערבי ששמע את "שיר העבודה" " ) יה חה–לי–לי / הו עמלי , ( " בחיקוי צלילו של החליל המזרחי . יש הרואים בשיר הזה את השיר הארצישראלי הראשון . לחנים ערביים אחרים הוצמדו לאחר זמן גם למילים של "יד ענוגה" לשניאור , ושל "מולדתי היא ארץ כנען" ו"מה יפים הלילות בכנען" ליצחק קצנלסון , ועוד . מנגינות זרות אחרות הותאמו גם ל"הכניסיני תחת כנפך" לביאליק ול"שירי הבריונים" ליעקב כהן , ששיריו היו חביבים על חברי 'השומר : ' "בדם ואש יהודה נפלה . " חלוצי העלייה השנייה , שרובם באו מבתים שומרי מסורת בארצותיהם , רקדו כאן הורה לצליליהם של שירים חסידיים שזכרו מנעוריהם " ) אל יבנה הגלילה , " "הגלילה , הגלילה , " "עם ישראל חי ( " ושרו בנוסטלגיה "וטהר לבנו" ו"שייבנה בית המקדש במהרה בימינו . " שירים רבים היו שירי לכת ממריצים , שלצליליהם אכן צעדו החלוצים , הפועלים ואף התלמידים לאורכה ולרוחבה של הארץ : "חושו , אחים , חושו , " "שאו ציונה נס ודגל , " "אל ראש ההר , " "אנו עולים ושרים , " "פה בארץ חמדת אבות . " 'פועלי ציון' שרו ביידיש ובעברית את "שיר השבועה" שלהם , והשיר "ברכת–עם ( תחזקנה " ( לביאליק היה למעין המנון שני למחנה הפועלים . עד לתום מלחמת העולם הראשונה פעלו בארץ רק כחצי

כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help