sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:243

בלונדון , ואחרי גלי ההגירה של ראשית המאה ה20– גם בניו יורק , במקסיקו סיטי ובבואנוס איירס . בהעדר מסורות תיאטרון יהודיות ועבריות יי = או חלוצי התיאטרון בארץ–ישראל בראשית המאה ה20– מושגי תיאטרון , חלל , שפה ודרמה מארצות מוצאם . דוגמה לכך היא בר–גיורא מאת דוד ילין , שהועלתה בירושלים ב , 1908– ויצקה תכנים לאומיים יהודיים בדגם הדרמתי של וילהלם טל מאת פרידריך שילר . הם הכפיפו תרבויות תיאטרון זרות ( בעיקר גרמניות ורוסיות ) על החלל החדש בארץ–ישראל ועל השפה החדשה . כשנשמעה השפה העברית על בימה כלשהי בארץ , כמקום שנחשב בעיניהם חלומי , בדיוני ואמיתי גם יחד , היא קיבלה בהצגות הראשונות "מקום" בעוד המקום זוכה , כביכול , להחייאה ולהנפשה מצד הדיבור של השפה העברית . ב1891– הוצגה "העברית" עצמה בראשון–לציון בבית המורה יודלביץ , באלגיה הדרמתית של י"ל גורדון על המשורר מיכ"ל , כדמות אלגורית במיטב מסורת התיאטרון העולמי . בארץ קיבלה משמעות רלוונטית ואקטואלית ביותר , כסימן מובהק של חזרה לימי הזוהר העבריים–מקראיים והוכחה ניצחת לבעלות על הארץ . התיאטרון העברי גויס למשימות ציוניות מתחילתו , ורתם את האמנות לחינוך ולחברה , אם בעצם טיפוח העברית ואם בערכים היסטוריים על גבורה יהודית ונאמנות לארץ . עצם הביצוע התיאטרוני נחשב הישג רב , אחרי "אלפיים שנות" דממה תיאטרונית . שנים עברו עד שהפן האסתטי–אמנותי ה"טהור" ניתק מהמגמתיות האידיאולוגית על הבמה העברית בישראל . התחלות ראשונות הצגת התיאטרון הראשונה בעברית , זרובבל מאת משה לייב ליליינבלום בתרגום לעברית מהיידיש המקורית בידי דוד ילין , התקיימה בבית הספר "למל" בירושלים בסוכות , ב . 1890– בעיבוד נכלל במחזה גם ויכוח בין דמויות דרמתיות המבקשות לעלות לארץ–ישראל לבין אלה המעדיפות את סיר הבשר בגולת בבל . בהצגה הזאת נפתחת התקופה הראשונה 1890 ) התחלות ראשונות בארץ : שחקני תיאטרון "חובבי הבמה העברית" מתייצבים לתצלום בתלבושותיהם

כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help