sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:46

אפריקה , מעמד שראה בשפה הצרפתית את מוקד זהותו התרבותית , בדרך כלל לצד המסורת היהודית . בהשפעת אליאנס הוכנסה הצרפתית כשפה זרה ראשונה גם לבתי ספר יהודיים אחרים . בבתי הספר של אליאנס בעיראק לימדו גם את האנגלית , הודות לקשרי המסחר עם הודו ולהגירת יהודים מעיראק למושבה הבריטית הזאת . ההיכרות האינטימית עם השפה הצרפתית הביאה לשינויים רבים בעולמם התרבותי של היהודים הספרדיים במדינה העותמאנית , אך לא הביאה , על פי רוב , לנטישה מוחלטת של השפות היהודיות המסורתיות . הצרפתית נהפכה לשפה נוספת השגורה בפיהם של בוגרי אליאנס ומייצגת אצלם את התרבות הגבוהה הנחשקת . הלאדינו עצמה עברה שינויים רבים בצל המפגש עם הצרפתית – והשינוי העיקרי בא לידי ביטוי בלאדינו של העיתונות היהודית , שהיתה המוצר התרבותי הבולט של היצירה החילונית בלאדינו של אותה תקופה . העיתונאים היהודיים המשיכו אמנם לכתוב בעיקר בלאדינו , אך הם ניסו במודע להחליף את המילים התורכיות והעבריות , שהיו רבות בשפה המדוברת , במילים צרפתיות שנתפסו כמכובדות יותר , והביאו בכך למעשה ליצירת רובד חדש של השפה . העיתון הראשון בלאדינו , לה בואינה איספיראנסה , יצא לאור באיזמיר בשנת , 1842 ובמחצית השנייה של המאה ה19– נעשתה העיתונות היהודית בלאדינו לאמצעי העיקרי למה שנתפס בעיני העורכים כחינוכם וקידומם של היהודים העותמאניים . הכותבים לא הסתפקו בדרך כלל בהבאת חדשות מקומיות ומהעולם הגדול , בהדגשת המתרחש בעולם היהודי , אלא גם שאפו להפריך אמונות תפלות ולהפיץ רעיונות מודרניים בתחומים רבים כגון חינוך , מדע , תזונה , ספורט , היגיינה ותפקיד הנשים בחברה . במשך הזמן נהפכה העיתונות גם לבמה מרכזית להפצה ולמאבק מר בין האידיאולוגיות השונות שרווחו בקרב היהודים : העותמאניות , שזכתה לתמיכתם של בוגרי אליאנס , הציונות , תנועה שבהקשרה העותמאני ייצגה בעיקר את המעמדות הנמוכים שנותרו מנוכרים לפעילות של אליאנס , והסוציאליזם – אידיאולוגיה שזכתה להצלחה בעיקר בקרב הפועלים היהודיים בסאלוניקי . בפרובינציות הערביות , שמחוץ לארץ–ישראל , היתה עיתונות יהודית צנועה בהיקפה שיצאה לאור בעברית , בערבית–יהודית או בערבית ספרותית . לצד העיתונות בלאדינו תורגמו באותה העת ללאדינו , ובמידה פחותה גם לערבית–יהודית , חיבורים רבים מצרפתית ומשפות אירופיות אחרות , וגם מספרות ההשכלה בעברית וביידיש . ספרים אחרים מהמבחר הקאנוני האירופי זכו לעתים לגרסאות מתומצתות בשפות היהודיות . כן פורסמה גם ספרות יפה המעמד הבינוני היהודי בארצות האימפריה העותמאנית ראה בשפה הצרפתית ( בצד השפות היהודיות המסורתיות ) את מוקד הזדהותו התרבותית . בתמונה משנת 1910 בקירוב : ילדים מוכרים את העיתון "ל'אינדפנדן , " עיתון יהודי בשפה הצרפתית , ברחובות סאלוניקי , אז באימפריה העותמאנית

כתר הוצאה לאור

למדא - עמותה לתרבות יהודית מודרנית ע"ר


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help