sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:16

תשומת לב למקומות היסטוריים ודתיים ויותר למקומות בעלי ערך צבאי . כך , למשל , זכתה המצודה למפה נפרדת בשולי המפה הראשית — פרי עבודתו של אלדרסון עצמו . בדברי ההסבר למפה הוא אף עומר על החשיבות האסטרטגית הרבה של מקום זה . לעומת זה לא נכנס צוות המיפוי כלל לשטח הר הבית , ואת כל עבודות המיפוי של האיזור עשה מבחוץ , על סמך הסתכלויות מן הבתים הסמוכים ומדידות מחוץ לשטח בעזרת תאודוליט . לקידום נוסף זכה מיפויה של ירושלים בשנות ה 40 וה 50 של המאה ה 9 ו , הודות לחוקרה החשוב של ירושלים באותם ימים , הרופא השווייצי ר"ר טובלר . בשהותו בירושלים ב 845 ו ערך בה מרידות רבות , ולמד להכירה היטב , על כל רחובותיה וסימטאותיה ) . וראה עליו גם להלן עמי . ( 19 בתכניתו הקדיש טובלר תשומת לב רבה לנתונים הטופוגרפיים , הן בעיר והן מחוצה לה , אך לעומת זאת לא הקפיד בל כך במסירת הכיוונים המדויקים של הרחובות , והסתפק בתיאור רשת הרחובות בכללותה ו הרשת עצמה תוארה בפירוט רב בהרבה מבבל מפה קודמת . טובלר סייר בעצמו כמעט בכל רחובות העיר ושאל את האוכלוסיה המקומית לשמות הרחובות והאתרים , אך לעתים קרובות קיבל תשובות שונות ולא ידע באיזו מהן לבחור . טובלר הקפיד לשרטט את הרחובות ללא מוצא , שכן אלה , לדעתו , מסימני ההבר של העיר מזרחית . תכניתו של טובלר שימשה בסיס למספר מפות אחרות . רובינסון — בביקורו השני — ניסה לתאם בין התוכנית של המהנדסים הבריטים לזו של טובלר , אך מצא אי-דיוקים גם במפה הבריטית . ב 1851 הגיע לארץ הכרטוגרף ההולנדי ון דה ולדה . הוא אימץ לו תחילה את מפת המהנדסים הבריטים וערך בה תיקונים שונים — במיוחד בקשר לציון המוטעה של פינת הר הבית ושל רשת הרחובות במערב העיר . לימים הבחין בשגיאות נוספות במפה הבריטית והחליט לנסות וליצור מפה חדשה . הוא התבסס על המפה הבריטית , אך בעיקר ניצל את נתוניו של טובלר . כך נוצרה , למעשה , מפת טובלר —ון רה ולדה , שניתן לראותה כמפת המרידה המפורטת השלישית של ירושלים . " מפה זו שוב היתה צער חשוב קדימה לעומת קודמותיה , אלא שגם היא לא היתה עדיין מושלמת . ראוי לציין , בי טובלר וון דה ולרה הקפידו לסמן בה את שמות הבניינים החדשים שנוספו בעיר . כך , למשל , ציינו את בית ההארחה האוסטרי שהלך ונבנה באותה העת , את בית הקברות האנגליקני שהוקם בהר ציון , ועוד . עם זאת ויתרו על חלק מהשמות העתיקים , שהופיעו במפות הקודמות . מגמת המפה היתה לשמש את חקר ירושלים שהתפתח אז ביתר שאת , ובה בשעה לשמש גם את הצליין ולהקל עליו את ההתמצאות בעיר ובמקומות המעניינים שבסביבתה . שתי מפות נוספות של ירושלים , שפורסמו לפני הסקר והמיפוי המפורט של צ . ' ווילסון ומשלחתו , הן משל המהנדס האיטלקי פיארוטי והרופא המיסיונר האמריקני ג'ימז' תומס . 10 וויליאמז , א ( תוספת , ( עמי ; 34-31 , 11 , 13-9 בן אריה , מפות , עמי . 11 . 71-69 טובלר-ון דה ולדה , מפה , מהדורה ראשונה 857 , ו ; מהדורה שניה . 1858 , צילום המפה בקטעים , ראה : בן אריה , מראה העיר , עמי ו 0 ו . 128- . 12 חלק מהמפות החלו להופיע גם במדריכי סיור שונים , של ירושלים שנתפרסמו באותה העת . ג . 1 פיארוטי , תוכנית מסי — 2 ירושלים המודרנית . מאודור יותר ( 1870 ) פרסם פיארוטי מפה נוספת מפורטת יותר של העיר ( ראה ביבליוגרפיה . ( בספריית אגף העתיקות במוזיאון רוקפלר מצויה מפה של פיארוטי ללא תאריך , שהיא כנראה העתק של מפה זו .

יד יצחק בן-צבי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help