sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:147

אפשר שבמקום זה נמצא זכר למבנה קדום הנקרא במקורות הצלבניים 'המרובע' . ( Quadrivium ) רחוב דויד ורחוב סטפאן ושלוחותיהם , וכן 'רחוב ספרד' ( רחוב הגיא ) ושלוחותיו עד 'שער הבורסקאים' ( שער האשפות , ( היו עורקי התחבורה העיקריים של העיר . יי אולם הבזארים הם שהשאירו את הרושם העז ביותר על רואיהם ויצרו מרכז מסחרי ובנקאי ( הודות לחלפנים הסוריים והלטיניים ) מיוחד במינו . נמכרו שם המוצרים המבוקשים כיותר על ידי אנשי אירופה — תבלינים ובשמים \ אולם היה שם גם הריכוז המסחרי של תוצרת שהיתה נצרכת יום יום על ידי תושבי העיר וצליינים , בעיקר מסחר קמעוני בצורכי מכולת . בבזארים אורגן המסחר בדומה לנהוג בגילדות האירופיות , או בערי המזרח , אלא שבמדינה הצלבנית לא היו גילדות , והסידור היה זה שהיה נהוג כנראה כבר בתקופה הקודמת . תיאור השוק נשתמר בכמה נוסחאות במקור צלבני - ' . י י רחוב סטפאן הוביל משער שכם : וכאשר מגיעים ל'חליפין של הסורים' יש רחוב אחד מצד ימין , הנקרא 'רחוב ( כנסיית ) הקבר . ' שם נמצא 'שער בית הקבר , ' דרכו נכנסים לצד ימין אלה ( המשרתים ) בכנסיית הקבר לבתיהם ולמגוריהם . ולכשבאים לפני אותו ( מרכז ) 'חליפין' , ( change ) מוצאים מצד ימין רחוב מקומר שדרכו נכנסים לכנסיית הקבר . כרחוב זה מוכרים הסורים את בדיהם ושם עושים נרות מדונג . ולפני 'החליפין' מוכרים דגים . ל'חליפין' אלה צמודים שלושה רחובות המקשרים ( מן הצד השני ) עם 'החליפין של הלטינים . ' אחד משלושה רחובות אלה נקרא 'הרחוב המכוסה' וכאן מוכרים הלטינים את בדיהם י והשני 'רחוב התבלינים , ' והשלישי 'רחוב הבישול הרע " . ' פרט להחלפת סדר הרחובות , הרי הבזארים של ימינו הם צאצאי הבזארים שהיו קיימים בירושלים הצלבנית . בתקופה הממלוכית נרשמו הרחובות של המקור הצלבני ( ממערב למזרח ) בשמות : סוק אלעטארין = שוק הבשמים,- סוק _אלח'ךר = שוק הירקות ; סוק אלקמאש = שוק האריגים . מקום החלפנים הלטיניים נתפס על ידי ח'אן אלמצרף = ח'אן שולחן החלפנים , ולידו סוק אלחריריה = שוק מוכרי _המשיץי באותה סביבה , ביציאה הדרומית של הבזארים בכיוון הר ציון וזו אתר בשם quadrivium רשום כציון מקום ברכוש כנסיית 'העלייה לשמים' , ( Ascensio _« u _3 iV _, r משנת 1171 לערך : רגסטה , מס' . 492 K השמות הצלבניים , בשפת הדיבור הצרפתית , הם : — I _' orle David שער יפו : — Tour David מגדל דויד , מצודת העיר ; — Rue David רחוב דויד ; — 1111 1 emp k ? Rue רחוב המקדש ו _iKiDnn _157 « 7 _n — _Poric Speck-use ; — Rue St . _ritiemu' is . Siephani ) רחוב סטפאן הקדוש . שער שכם ; — _( annerie Pnterue de la פשפש הבורסקאים . עוד יש לציין ש'שער סטפאן' נקרא גם ה'שער המרכזי' ( כלומר העיקרי ) . Mesire Porte — ראה : _ויליאם מצור , טו ( עמי & ( 155-154 שם , טז ( עמי 1 _ןז ' ? ' השמות הצלבניים של הרחובות הם : — Rue Convene רחוב מקומר , או ביתר דיוק , הרחוב המקורה ; — des Herbcs Rue רחוב התבלינים ; Rue Malcuisinai — רחוב הבישול הרע . _Maleuisinarn זהה כנראה עם , vicus Coqmani הנזכר באינוונטאר של כנסיית 'העלייה לשמים' משנת 1171 לערן ; רגסטה , מס' . 492 רחוב או כיכר החלפנים ( Changes ) מופיע בשם me us a nummularinrum וכן mm plalea numrniilario- ברגסטה , מס' . 293 במפות אחדות של ירושלים מופיע המונח , cambium moneie 'מקום החלפת הכספים , ' ראה להלן בפרק 'מפות ירושלים בימי הביניים . ' " ראה : ונסן אבל , ירושלים החדשה , עמי 964 ואילך . 3 ראה : י' דרורי , 'מפת ירושלים בתקופה הממלוכית , ' פרקים בתולדות ירושלים בימי הביניים ( עורך : _ב"ז קדר , ( ירושלים תשל"ט , עמי . 184-178 על שלושת הבזארים בתקופה המוסלמית הקדומה , ראה : ע' אלעד , 'מסורת ערבית קדומה על שוקי ירושלים , ' קתדרה , 24 ( תשמ"ב , ( עמ' . 40-31

יד יצחק בן-צבי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help