sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:346

יותר שהועברו קודם לכן בעל פה . עבודתו של ניקולסון חיזקה קו זה , והושם בה דגש על מקומו של הדויטרונומיסט בעריכה הסופית ובגיבוש הגוון הרעיוני של הספר . לטענתו , הסיפורים על תולדות הנביא נערכו בשלב מאוחר יותר , בפרקי זמן מוגדרים ובהקשרים היסטוריים ידועים , כדי להאיר כמה אפיזודות מחייו . מקורם של סיפורים אלה בחוגים שונים ובתקופות שונות , והם התפתחו בהדרגה , ולאורך זמן רב . מובן מכך שלדעת ניקולסון לא ניתן לייחס אותם לאדם אחד כמו ברוך או להפרידם לשתי ' תעודות' . ( C-B ) לדעתו , לעריכה הייתה מטרה חינוכית ודתית , והיא נועדה ללמד את בני הדור שלאחר החורבן כמה לקחים מרכזיים , אשר ניתן להפיקם מסיפור קורותיו של הנביא , כמו למשל : מרכזיותה וחשיבותה של הנבואה , בעיית נביאי השקר ובעיקר התוצאה של אי ציות לחוקים ולמצוות . לטענתו , יש בעריכה זו ניסיון של האסכולה _המשנה תורתית לפרש את נבואותיו של ירמיהו ומסריו ברוח דבריהם . מחקרו של ונקה הוא המשכו של הקו שנקטו חוקרי שנות השישים והשבעים , הן בראיית תולדות התפתחות המקורות שמהן הורכבו פרקי הפרוזה , והן בראיית הסיבות לגיבושם ולעריכתם של מקורות אלה . ונקה חלק על כך ש'תעודה 'B נכתבה בזמן אחד ובידי אדם אחד , ומצא בה שלושה מעגלים ספרותיים שנכתבו בידי חוגים שונים . החשיבות של מחקר זה הייתה בהדגשת העובדה שתהליך עריכתו וגיבושו של הספר היה תהליך ספרותי . את הקו הזה המשיך וגיבש תיל , וראו להלן . 17 יחידות אלה מקבילות ל'מערכי המסורות' של אנגנל ו א-כד ; כו-לה ; לו-מה ; כה + 13-1 מו-נא ( ריצ'ל , , 1966 עמ' . ( 125-122 לדעתו של ריצ'ל ( שם , עמ' , ( 131-130 , 125 , 24 הנבואות הן שהועלו בתחילה על הכתב . הפרוזה עברה תהליך ארוך יותר של מסירה , רובה בעל פה . רק בשלב מאוחר יחסית גובש החומר , ונוצר הספר בצורתו המוכרת לנו . 18 ניקולסון , , 1970 ובעיקר בעמי . 20-17 19 לביקורת על נקודה זו ראו אוברהולט , , 1972 עמי 20 . 462-457 ראו ניקולסון , , 1970 עמי . 50-48 על רקע זה טען תומפסון , 1980 ) עמי , 43 והערה , ( 51 שזו שכבת עיבוד שנייה של הטקסט ברוחה ובלשונה של היצירה המשנה תורתית , לשון שבה השתמשו ברוך וירמיהו בעצמם . 21 ונקה , 1971 ) עמ' ( 95-94 הגדיר שלושה מקורות שונים שמהם הורכבה 'תעודה / B ואפיין אותם . לדעתו , המקור הראשון נמצא בפרקים לז-מד , ובא לתאר את הראליה של חיי ירמיהו כנביא ( שם , עמ' . ( 156-155 המקור השני נמצא ב יט -1כ ; 6 כו-כט ; לו , ומטרתו להראות את נכונות דבריו של הנביא ( שם , עמ' . ( 156 המקור השלישי , נמצא _ב מה 5-1 וב נא , 64-59 וספק אם זהו מקור עצמאי או חלק משלב העריכה של המקורות האחרים . ונקה המשיך גם בשלילת הגישה הרואה בברוך את העורך של חלק זה . לטענתו , במקרה כזה הייתה צפויה הרחבה בתיאור קורות ירמיהו במצרים ( שם , עמ' . ( 146 על טענתו שעריכת הטקסט נעשתה בידי אחד מאנשי האדמיניסטרציה של גדליהו במצפה ראו להלן . על הדרך והמטרות שהוא רואה בגיבוש המערך הספרותי הזה ראו ונקה , שם , עמ' . 156-155 , 150 , 140 , 133 22 תיל ( 1981 ) הדגיש שהספר הוא תוצר של עבודת עריכה ספרותית של חומר מגוון . כמו כן מחקרו נשען על עבודתו של ניקולסון , שכן אף הוא מניח שצורתו הסופית של הספר ניתנה לו בידי הדויטרונומיסט .

יד יצחק בן-צבי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help