sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:10

10 | משחקי שלום רק שאפתנית מאוד . הוא פשוט ניסה לעשות ״את הדבר הכי קשה שאפשר להעלות על הדעת . ״ ב- 1986 , ספיגלמן פרסם את הכרך הראשון של ״מאוס : סיפורו של ניצול : אבא מדמם היסטוריה״, ספר שהתמודד עם נושא שכמעט בלתי אפשרי לגעת בו אפילו בצורות אמנות מסורתיות יותר . ברומן הגרפי הזה תועדו החוויות של אביו של ספיגלמן, יהודי מפולין, ושל אמו, החל בשנים שהובילו למלחמת העולם השנייה ועד לשחרורם ממחנה ההשמדה באושוויץ . היהודים מצוירים בו כעכברים, הגרמנים כחתולים ופולנים ( שאינם יהודים ) כחזירים . לא היו לספיגלמן ציפיות . רוב המוציאים לאור שקיבלו ממנו את כתב היד דחו אותו על הסף בשלל תגובות ארוכות ומעמיקות, שלכולן אותה שורה תחתונה . לבסוף, הוצאת פנתיאון הסכימה להוציא את הספר לאור ; עובדי ההוצאה יעצו לספיגלמן למצוא לעצמו מחבוא רחוק מהציביליזציה ולהימנע מקריאת ביקורות . לא הייתה להם סיבה לדאגה : ״מאוס״ זכה לקבלת פנים אוהדת להדהים . בארצות הברית לבדה נמכרו עד היום שישה מיליון עותקים ממנו, והוא תורגם ל- 30 שפות . ספיגלמן גם זכה בפרס הפוליצר היוקרתי ובפרסים רבים אחרים . אקדמאים ברחבי העולם כתבו על ״מאוס״ מאמרים ועבודות תזה . בעקבות ״מאוס״, ספרי קומיקס עברו אט-אט מהמדפים שבאחורי החנות גם אל מדפי העיון או הפוליטיקה . אנשים החלו להתייחס אליהם כאל ״רומנים גראפיים״ . יצירות כמו ״פלסטין״ ( מאת ג‘ו סאקו ) ״פרספוליס״ ( מאת מרג‘אן סטראפי ) ״ממעמקי הגיהינום״ או ״ Vfor Vendetta ״ ( שניהם מאת אלן מור ) התקבלו בהערכה כמבשרות של עידן חדש באמנות הקומיקס . קריאת ספרי קומיקס ברכבת התחתית נעשתה עניין אופנתי . ספיגלמן אמר שהוא מעולם לא התכוון ש״מאוס״ יהיה ספר חינוכי . האפשרות שילדים יקראו את הספר או יִלמדו אותו נראתה לו בלתי מתקבלת על הדעת פשוט משום שהוא לא נועד להם,

הקיבוץ המאוחד


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help