sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:ט

ת ו כ ן ה ע ניי נים | ט 3 . ראיות להיות החיבור הנדון תרגום מן הערבית 94 4 . הזמן והמקום של תרגום היצירה מן הערבית 99 5 . הזמן והמקום של כתיבת המקור הערבי 99 6 . סיכום 99 פרק ח : האם החיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" עברי במקורו או תרגום מן הערבית ? 101 פרק ט : הזיקה בין החיבורים הקראיים "מאור עין", "ספר הפתרון" ו"אשכול הכופר" 112 1 . הקדמה 112 2 . הזיקה בין "מאור עין" ל"ס' הפתרון" 113 3 . הזיקה בין "מאור עין" ל"אשכול הכופר" 123 4 . הזיקה בין "ס' הפתרון" ל"אשכול הכופר" 126 5 . סיכום 128 פרק י : כיצד בונים "דבור חדש" ? עיון בפרק מתוך החיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 129 פרק יא : המונחים נענוע, שכינה, משכן ומשוכן בחיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 141 פרק יב : עיון ב"שער חלוק טעם הדבור וענינו" בחיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 152 פרק יג : צירופים של חלקי הדיבר היכולים להעמיד מבע עצמאי לפי החיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 161 פרק יד : המקור ושם הפעולה בעברית המקראית לפי החיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 164 פרק טו : עיון ב"שער המשקל" בחיבור הדקדוקי הקראי "מאור עין" 173

האקדמיה ללשון העברית


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help