sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:14

14 יהודה ישראלי הפרק השני דן גם בעמדה המקדימה של האנליטיקאי . האנליטיקאי לא מצפה לשכפול של עצמו או להזדהות המטופל עמו, ועליו להיות אירוני כלפי הדעות הקדומות של עצמו ( או במילים אחרות, לא להזדהות עמן ) . נוסף על כך עליו לשאוף לעמדה צנועה ביחס לדחפים של המטופל ; אל לו להזדעזע או להתחלחל מדברים שהוא שומע . עמדה זו מתאפשרת בין השאר בזכות האנליזה שלו עצמו, שבה הכיר בכך שכל הדחפים קיימים גם אצלו . עמדת הסולידריות האנושית על בסיס הכרה בדחפים היא אחד הטעמים החשובים לכך שאנליזה היא חלק מהותי מההכשרה האנליטית . הפרק השלישי עוסק ביחסי ההעברה ( “טרנספרנס“ ) . מהי העברה ? כיצד מנהלים אותה ? מה עושים עם התביעות של המטופל ? מה לעשות עם העברה חיובית ( בעיקר לאפשר לה להניע את הטיפול ) ? מה לעשות עם ההעברה השלילית ( בעיקר לסבול אותה עד שתעבור ) ? הנחת היסוד היא שהמנוע של ההעברה ושל הטיפול הוא ההצבעה של המטפל על תשוקתו של המטופל כדבר מה שהוא אחראי לו . שאלות נוספות שיידונו בפרק זה - כיצד ליישם את העיקרון התיאורטי ולפיו האנליטיקאי משמש אובייקט, ובאופן ספציפי יותר, מה שלאקאן מכנה אובייקט סיבת התשוקה ? כיצד לכוון את הטיפול כך שהאנליטיקאי ישמש כוח המניע את המטופל לפעול בחייו ? כיצד להתמודד עם התנגדות המטופל לוויתור על התענגות 5 כיצד לבצע את המעבר ולידיעת תשוקתו ( הסרת ההדחקה ) ? מתפיסת הסימפטומים של הסובייקט כתוצר של ההיסטוריה שלו ( התייחסות ביוגרפית ) לתפיסתם כסגנון המאפשר התענגות והשתוקקות ( התייחסות מבנית ) ? הפרק הרביעי מתמודד עם השאלה מהו סימפטום ובמה שונה 5 . “התענגות“ הוא תרגום של המונח הצרפתי jouissance שלאקאן משתמש בו .

רסלינג


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help