sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:2

2 פרק א על חיי הציבור היהודי הייתה בולטת למדי בשל השימוש התכוף שעשו בעיתונות 4 העברית . בעשורים הנזכרים עדיין הייתה העברית בגדר לשון שבכתב . אך כידוע, למרות היותה 5 עברה העברית תהליכי שינוי והתחדשות : לשון כתובה בלבד פרק זמן ארוך בתולדותיה, חלו בה שינויים סמנטיים והתרחבות לקסיקלית, וכן חידושים וגיוונים במבנה המשפט, בדרכי שימוש הלשון ובסגנון . שינויים אלו נוצרו הן משאילות מכוונות מלשונות הדיבור של היהודים או מלשונות התרבות בסביבה הנוכרית הן מיצירה פנימית של אפשרויות סגנון ושל מגוון מבנים לשוניים חדשים . העברית החדשה צמחה ועלתה בסיפורת הריאליסטית ובפובליציסטיקה האקטואלית של שנות השבעים והשמונים של המאה התשע-עשרה עם התגבשותה של לשון פרוזה אשר ביקשה במודע להתבדל מן העברית שקדמה לה . העברית החדשה שאפה להתנתק לא רק מן העברית הרבנית האשכנזית בת זמנה, שנתעצבה בספרות הגאונים ובפרשנות התלמוד של חכמי צרפת ואשכנז הראשונים, אלא גם מלשון המקרא הנשגבת ( ומן התפיסה הפוריסטית שביסודה ) שאימצה לה שירת ההשכלה מראשיתה, מאז "שירי תפארת" של 6 וייזל, ושנתבעה אחר כך גם מכותבי הפרוזה הספרותית האומנותית . 7 נדרשה לא רק להביע נושאים ותכנים חילוניים אלא הפרוזה הספרותית הריאליסטית גם להפנות את מבטה אל המציאות העכשווית ולתארה לגווניה ולפרטיה ולדיוקיה . לשונהּניסתה לתת ביטוי הולם למציאות המתוארת והשתדלה ליצור תחליף ספרותי 8 נתבעה לדון באופן אמין ללשון הדיבור של הדמויות . מאידך, הפרוזה הפובליציסטית מעמיק בבעיות הבוערות והמעשיות של החיים הציבוריים ולתת ביטוי למאבקים בעלי אופי רעיוני וחברתי . הלשון הפובליציסטית, יותר משאר סוגי לשון הכתב, היא לשון 9 ובזאת היא לשון הכתיבה הקרובה ביותר ללשון הדיבור ביכולתהאינפורמטיבית בעיקרה, לספק את כל צורכי הלשון . לפי הצעתי, המעבר אל התקופה החדשה בתולדות העברית אינו קשור בשיבה לשונית אל עָבָר רחוק ובטיפוח של טהרנות לשון . מעבר זה מבוסס במהותו על ניתוק מן העבר המקראי ועל ניתוץ המחיצות שבין רובדי הלשון של העברית, בד בבד עם שאיבה 4 . העיתונות העברית של שנות השישים והשבעים של המאה התשע-עשרה כללה פובליציסטיקה, ספרות יפה ומחקרים למדניים ( פיינר, מלחמת תרבות, עמ' 156 ) . בשנות השמונים גדל מאוד מספר העיתונים וכתבי העת העבריים ( ברטל, מורשת ומרד, עמ' 311 ) . 5 . ראו בן-חיים, במש"ל, עמ' 15 . 6 . ראו שכביץ, ארבע לשונות, עמ' 240 ; שקד, סיפורת, עמ' 43 ; פישלר ופרוש, שיבוץ, עמ' 238 . 7 . הפרוזה הריאליסטית בספרות ההשכלה ברוסיה כללה רומנים, סיפורים קצרים ופיליטונים, ואילו בגרמניה ובגליציה היא כללה בעיקר סאטירות ; ראו שביט, בעלות השחר, עמ' 131 . 8 . אני מבדיל בין מאמרים פובליציסטיים אקטואליים ומאמרי ביקורת ובין מאמרים למדניים ופרשניים ומאמרים בנושאי מדע והשכלה כללית . 9 . ראו הלקין, זרמים, עמ' 96 — 97 .

האקדמיה ללשון העברית


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help