sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:13

13 כריזמה וקולנוע בחינת הזיקות שבין כריזמה לקולנוע הציבה בפניי כמה אתגרים . רובם מוכרים לחוקרים הכותבים על אודות הקולנוע, וארבעה מהם בולטים במיוחד : א . כתיבה עיונית על קולנוע כרוכה בתיאור מילולי של מבעים אודיו – ויזואליים . הצורך לתרגם את שפת המסך למילים, לתאר סרטים וסצנות בתוך המהלך התיאורטי של הכתיבה, מכניס לתמונה יסוד פרשני וסובייקטיבי ניכר . מובן שאנשים שונים עשויים לקרוא ולפרש את אותה סצנה קולנועית בדרכים שונות, ואם לא די בכך, הכתיבה בעברית אף תובעת לא פעם תרגום דיאלוגים שמקורם בשפות אחרות . ספרים דיגיטליים מאפשרים כיום לשלב קטעי סרטים באופן שיאפשר לקוראים לצפות ולהתרשם בעצמם, אך גם אז בחירת הקטעים המסוימים וכל שנכתב בקשר אליהם משפיעה על הכיוון הפרשני . בכל מקרה, הכתיבה על אודות הנצפה והנשמע מחדדת את משמעות 1 ההקשר והסובייקטיביות של המבט בהצגת הדברים . ב . כל עיסוק תיאורטי ב"כריזמה", כתופעה וכתכונה, כרוך בקבלת טיבו העמום והחמקמק של המושג, שמתמיד לחמוק מכל הגדרה חד – משמעית . העיון במושגים כאלה מקשה ומפרה כאחד, כפי שהיטיב לתאר ההיסטוריון והפילוסוף הסקוטי ברייס גאלי ( Gallie ) . לדבריו, ראוי להגדיר מושגים מסוימים כ – Essentially Contested Concept , כלומר כאלה האוצרים בתוכם מחלוקת מהותית באשר למשמעותם . מושגים כאלה הנם כר פורה במיוחד למחקר ולעיון . חקירה פילוסופית, 1 . אתגר התרגום משפת המסך לשפת המילים זוכה להתייחסות מעניינת במבוא לקובץ המאמרים שערכו החוקרים לסלי שטרן ( Stern ) וג'ורג' קאברוס ( Kouvaros ) . לטענתם, יש לתאר את הסרטים באופן שיגרום לקורא לדמיין אותם . ואולם, השניים אינם מעמיקים בפירוט מהותו של אותו "אופן" שמיטיב לעורר את דמיון הקוראים ( , . Stern and Kouvaros G 1999 ) .

רסלינג


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help