sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:13

פתח דבר 13 הטג'יקיים והפרסיים 11 הם סייעו בבדיקתם הלשונית של הפתגמים הבוכריים שנמסרו בעבודות השדה . במחקר הבין - לאומי בולטת עבודתו של איוון רוברט בל, אשר עוסקת בניתוחם הפואטי והפונטי של פתגמים טג'יקיים . 12 בל התבסס במחקרו על אוסף פתגמים ואמרות טג'יקיים שהתפרסם במכון רודכִּי ללשון ולספרות בדושנבה . אוסף זה רוכז בשני כרכים מתוך סדרת כרכים שנושאם פולקלור טג'יקי, שהוציא מכון זה בתקופה הסובייטית . 13 פתגמי הכרך הרביעי מופיעים בנספח לספרו של בל . 14 הללו סייעו לתרגומם ולהבנת משמעותם של פתגמים בוכריים רבים . 15 בשל קרבתה של השפה הטג'יקית - יהודית לשפה הטג'יקית ובשל החפיפה הרבה בין קורפוסים אלו שהתגלתה במהלך עבודת המחקר שביצעתי סייע מחקר זה רבות לדיון בייחודם הפואטי של פתגמי העדה הבוכרית . גלית חזן - רוקם קובעת ש'הפונקציה [ של הפתגם ] תלויה בהקשר ויכולה להשתנות באותו פתגם מהקשר להקשר' . 16 השתדלתי לעמוד על תפקודם של פתגמים תוך כדי שימוש במידע שקיבלתי מן המידענים על אודות ההקשר שלהם . בדיקת תרומתם של אמצעים פואטיים בפתגם לביטוי מסרים סייעה לי רבות להבנת הפונקציה שלו ואופן פעולתו . הדבר מומחש בתיאור תרומתם של אמצעים אומנותיים ובמיוחד של ציורי לשון להבנת מסרים של פתגמים ובא לידי ביטוי בפתגמים שבהם משתמשים יהודים בוכרים באוזבקיסטן ובארץ כיום . נוסף על כך אוסף הפתגמים שמסרו מידענים בני הקהילה הבוכרית באוזבקיסטן מושווה לזה שמסרו בני הקהילה הבוכרית בארץ . ההתייחסות לדמיון ולשוני בין שני הקורפוסים הללו מאירה ביתר בהירות את ביטוייהם של תהליכי ההגירה והשינוי שעברו על בני הקהילה הבוכרית ואת תנועתו הייחודית של הפתגם במרחב . כמו כן ניסיתי לעמוד על ייחודם של פתגמי הקהילה הבוכרית הן מבחינת המסרים שהם נושאים הן מבחינת דרכי העיצוב הנהוגות בהם . בדקתי את זיקתם למקורות עבריים ואת נוכחותם של רכיבים עבריים המזהים את הקבוצה האתנית שאליה הם משתייכים . כל זאת במקביל לבחינת תהליכי ההסתגלות שבהם מעורבים פתגמים אלה . הצגת מגוון הפתגמים וניתוחם דרך הפריזמות השונות בספר זה מדגימה היטב את כוחו של הפתגם כשותף בשיח חברתי, כמשקף וכמכונן זהויות תרבויות מורכבות בתנאים משתנים . 11 קלונטרוב, פתגמים טג'יקיים ורוסיים ; הנ"ל, פתגמים טג'יקיים ואוזבקיים ; פיסרצ'יק, טוג'ידינוב וחמידג'ונוב, פתגמים טג'יקיים ; חיים, פתגמים פרסיים . 12 בל, פתגמים טג'יקיים . 13 טילבוב, אוסף, V . על אודות אוסף זה ראו בל, פתגמים טג'יקיים, עמ' 21 – 24 . 14 שם, עמ' 169 – 268 . 15 הפתגמים מובאים באוסף בתעתיק ובתרגום לאנגלית . האיות הטג'יקי שלהם נעדר מן התעתיק . 16 חזן - רוקם, פתגמים, עמ' 58 ; הנ"ל, ניתוח מבני סמנטי, עמ' 15 .

יד יצחק בן-צבי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help