sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:8

8 קרל מרקס השתדלנו הן במבוא והן בהערות לשפוך אור על עניינים מרכזיים בתורתו של מרקס הצעיר, תוך קישורם, לעתים, לתורתו של מרקס המבוגר . כמו כן השתדלנו לשפוך אור על תורות שעמן התמודד . כן מוּבָא מידע על אישים, אירועים, מוסדות ומסמכים משפטיים ואחרים הנזכרים בחיבורים . יחד עם זאת נותרו נקודות שאינן מבוארות עד הסוף, ואף אם היינו מספקים פירוש "תלמודי" לא היינו מסלקים כל קושי . כאן, כמו גם בעניינים שהוארו במידה רבה, נדרשים לימוד נוסף והכרעתו העיונית של הקורא . אנשים אחדים סייעו בעבודה המדעית ובהבאת כרך א' לסיום . בייעוץ מדעי סייעו רבות, כל אחד לפי תחומו, שלושה אנשים מאוניברסיטת חיפה : פרופ' עודד בלבן מהחוג לפילוסופיה סייע רבות בתרגום ובפירוש מושגים וקטעים מתורת הגל ; ד"ר מנחם לוז מהחוג לפילוסופיה סייע בתרגום ובפירוש מילים ומושגים בלטינית וביוונית ; פרופ' עוזי אלידע מהחוג לתקשורת סייע בתרגום מילים ומושגים בצרפתית ובלימוד תרבותה של צרפת ותולדותיה . אנו מודים להם מקרב לב . העורכת הלשונית, מורג סגל, תרמה רבות לשיפור איכותם של הדיון, במבואות ובהערות, ושל תרגום היצירות, ואנו מודים לה מאוד . תודתנו הרבה נתונה גם לרנטה דיברט, חברת המחלקה לשפות זרות באוניברסיטת חיפה, אשר סייעה בבדיקת מושגים וביטויים בגרמנית . ולבסוף, אי – אפשר שלא לציין את ליוויו הטכני והמדעי של מיזם זה על ידי ד"ר יצחק בנימיני ועידן צבעוני, עורכיה של הוצאת רסלינג . יבואו עליהם הברכה והתודה . אי – שלמותם של התרגום ודברי הפרשנות במבואות ובהערות - ושום תוצר מדעי אינו יכול להיות מושלם - הם משל העורך והמתרגמים . העורך והמתרגמים

רסלינג


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help