sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:12

12 יצחק קלינטון ביילי באמצעות התאקלמות והסתגלות לתנאים השוררים במדבריות המזרח התיכון, שבהם חיו . על התרבות הזאת למדתי מבדואים "טרום-מודרניים" דוברי ערבית, שבקרבם ערכתי מחקר אתנוגרפי - "טרום-מודרני" במובן זה, שהם גדלו באורח חיים עתיק ובלתי משתנה קודם שפלשה המודרנה אל המדבר ואל חייהם . פגשתים לראשונה באמצע שנות ה- ,60 כשהגמל והחמור עדיין שימשו להם אמצעי התניידות יחיד, לחם ומוצרי חלב היו מזונם היום-יומי העיקרי, הג'לבייה הייתה הלבוש המקובל לגברים ונשים כאחד וכלי הבית הפשוטים המועטים היו תוצרת בית ( קערות עץ ואוכף עץ לגמל, יריעות וגג האוהל, עורות לחביצת חמאה ולנאד המים ) או נרכשו בשוק בכסף או בסחר חליפין ( פריטי לבוש מכותנה, סירים וטסים ממתכת לבישול ולהכנת תה וקפה, כוסות זכוכית וספלוני חרסינה, שמיכות ופריטי מזון כגון סוכר, תה וקפה ) . תרבותם, שצמחה מסביבתם הטבעית ולא מהשפעת תרבויות זרות, נדמתה בעיניי כמעין טקסט קדמון להתייחסויות רבות שמצאתי בתנ"ך . היות שלמדתי על תרבות נוודים זו בעיקר מאותם בדואים טרום- מודרניים, אני מכנה אותה כאן "בדואית", אף שהמילה "בדואי" התגלגלה מן הערבית, לשון שלא הייתה קיימת במרבית התקופה הנדונה . בערבית, אחת המילים למדבר היא בַּאדְיה, וממנה נגזר שם הייחוס בַּדַוִי ( ברבים : בַּדו ) - איש המדבר, שוכן מדבריות . ואולם השימוש שלי במילה "בדואים" חורג מן ההגדרה המקובלת "נוודים דוברי ערבית" . זאת, משום שהלשון שדיברו הנוודים שוכני מדבריות המזרח התיכון בכל תקופה נתונה לאורך ההיסטוריה המתועדת הארוכה שלהם ( 2500 לפנה"ס עד 2000 לספירה לערך ) אינה רלוונטית למה שאני מגדיר תרבות ההסתגלות, שהייתה קיימת הרבה לפני שבניה דיברו ערבית . העובדה שתרבות זו הייתה קיימת עוד בתקופה הטרום-תנ"כית היא שחשובה להבנה טובה יותר של התנ"ך . נוסף על עתיקותה, תרבות זו לא השתנתה למעשה במשך אלפי שנים, שכן היא נגזרת ממיעוט המשקעים במדבר ואי-ודאותם .

רסלינג


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help