sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:7

תוכן העניינים פרק א : מבוא 13 העיסוק הנוצרי בקבלה ובספר הזוהר במאה השש - עשרה 13 גיום פוסטל ותרגומו לזוהר 16 כמה הערות מקדימות על מחקר כתבי הנוצרים העוסקים בקבלה ברנסנס 18 גיום פוסטל : המחקר הקיים 23 מטרות הספר ומבנהו 33 הערות טכניות 35 פרק ב : רקע היסטורי 37 מבוא 37 התקופה הראשונה : 39 1547 – 1510 התקופה השניה : 60 1554 – 1547 התקופה השלישית : 70 1581 – 1554 הרקע לעניינו של פוסטל בזוהר 85 ראשית העניין בנושאים יהודיים ולימוד השפה העברית 85 התוודעותו של פוסטל לספר הזוהר 88 תקופת תרגום הזוהר ( : ( 1554 – 1547 ידיעות ודעות ביחס לספרות רבנית וקבלית 89 החיבורים היהודיים שהכיר פוסטל בעת כתיבת התרגום 89 תרגומים ופירושים לחיבורים יהודיים אחרים שכתב פוסטל בעת כתיבת התרגום 94 א . ' אור נרות המנורה ' 95 ב . תרגומו הלטיני של פוסטל לספר יצירה ופירושו 100 ג . תרגום לטיני מוער לספר הבהיר 102 ד . תרגום לטיני מוער למדרש בראשית רבה 105 ה . תרגום לטיני מוער לפירוש ר ' מנחם ריקנטי על פרשת בראשית 107 ו . תרגום לטיני מוער לספר הזוהר 110 ז . תרגום מוער למדרש שמואל ופירוש עשר ספירות 110 ' האידאה של ספר הזוהר ' בעיני פוסטל בעת כתיבת התרגום 111 שלושה צירים ביוגרפיים מרכזיים הנוכחים בפירוש הזוהר 116 הנזירה יוחנה ופרשת יחסיו של פוסטל עמה ( 116 ( 1549 – 1547 המסע השני למזרח ( 136 ( 1550 – 1549 ה ' חליפה ' ( immutatio ) של 140 1552

הקיבוץ המאוחד


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help