sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:200

חלק רביעי / פסוקים יז - כ ציפיות שלא התממשו לעזרת בשר ודם פרק ד פסוק יז עוֹדינוּ ( עודינה ) תכלינה עינינוּ אל עזרתנוּ הבל בצפיתנוּ צפינוּ אל גּוֹי לא יוֹשע : עד כה תיאר המקונן את נוראות המצור והכיבוש מריחוק מסוים , כמעיד ומתעד . בפסוקים יז - כ מתחולל מעבר אל גוף ראשון רבים , אל וידוי קיבוצי . הצרה כבר מתרחשת , האויבים כבר עומדים בשערי העיר , והמקוננים עדיין ( " עודינו " ) נאחזים במשענת קנה רצוץ , מייחלים ( " תכלינה עינינו " , כלומר עינינו לא תוכלנה לראות עוד מרוב בכי וגעגועים ) לעזרת בשר ודם . ביטוי הגעגועים , הציפייה , בלשון " תכלינה " ( השוו לדוגמא " כלו עיניי מיחל לאלוהיי " [ תהילים סט , ד ]) נועד להזכיר לקורא את פסוק יא , שאף בו מילה מאותו שורש : " כילה ה ' את חמתו " . המקוננים לא הבינו כי עונשם בא עליהם מידו של האלוהים , וכי רק עליו יוכלו להשליך את יהבם , ופנו לעזרת בשר ודם . ועוד , לעיל נאמר כי ה ' " לא יוסיף להביטם " ( פסוק טז ) , ואילו הם מביטים כעת בעיניים כלות לכיוון בלתי ראוי . במילים " עזרתנו הבל " - כלומר : עזרה שהיא הבל ( לצורה לשונית זו השוו : " מרכבותיך ישועה " [ חבקוק ג , ח ]) - מכוון המקונן אל מצרים שאינה נזכרת אמנם בשמה , כשם שגם שמו של האויב הנורא , הבבלי , אינו נזכר בקינה זו . עם זאת הרמז אל מצרים ברור , וראו הזכרת " הבל " בקשר לממלכה זו בדברי ישעיה : " ומצרים הבל וריק יעזורו " ( ל , ז ) . הקינה רומזת ככל הנראה למאורע המתועד בספר ירמיה , בדברי ה ' אל הנביא : " ויהי דבר ה ' אל ירמיהו הנביא לאמור . כה אמר ה ' אלוהי ישראל כה תאמרו אל מלך יהודה ... הנה חיל פרעה היוצא לכם לעזרה שב לארצו מצרים . ושבו הכשדים ונלחמו על העיר הזאת ולכדוה ושרפוה באש " ( ירמיה לז , ו - ח , וראו על רקע היסטורי זה ביתר הרחבה במבוא לספר , סעיף ג ) . בשורה הראשונה של הפסוק לא נאמר מפורשות כי הציפייה היתה לעזרתו של אדם , לעזרה צבאית . הדבר מתגלה לקורא בשורה השנייה . הציפייה ( והוא שם עצם יחידאי במקרא ) היא " אל גוי לא יושיע " , ועז " ר ויש " ע היינו הך הם . ראו לקישור בין שני שורשים אלה : " ויעזרם ה ' ויפלטם ... ויושיעם כי חסו בו" ( תהילים לז , מ ) . הבל עם לידתם של קין והבל נדרש שמו של קין בדבריה של חוה : " קניתי איש את ה '" ( בראשית ד , א ) , ואילו לשמו של הבל לא ניתן הסבר . חסרון זה מתברר עם מותו של הבל , בדמי ימיו , ללא זרע , כדברי משורר התהילים : " אדם להבל דמה ימיו כצל עובר" ( קמד , ד ) , ועל פי זה " הבל " הוא כמשב חולף של רוח קלה , שאינו מותיר אחריו סימן . מכאן נובעות משמעויות נוספות של " הבל" כתיאור לכל דבר שאין בו ממש והוא חסר ערך , כגון האלילים , וראו לדוגמא : " מה מצאו אבותיכם בי עוול כי רחקו מעליי וילכו

משכל (ידעות  ספרים)


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help