sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:246

פרק ה פסוק יז עלזההיהדוה לבנוּ על אלהחשכוּ עינינוּ : נשאלת השאלה האם במילים " על זה ... על אלה " מכוונים המקוננים אחורנית , אל כל הצרות שמנו עד כה , או שמא אל מה שיוזכר בהמשך , בפסוק הבא : " על הר ציון ששמם שועלים הילכו בו " . והנה , בכמה וכמה פסוקי מקרא הצירופים " על זה " או " על אלה " מצביעים על מה שנמנה קודם לכן , כגון : " ערי קודשך היו מדבר ציון מדבר היתה ירושלים שממה . בית קודשנו ותפארתנו ... היה לשריפת אש וכל מחמדינו היה לחורבה . העל אלה תתאפק ה '" ( ישעיה סד , ט - יא ) , וכן : " חץ שחוט לשונם מרמה דיבר בפיו שלום את רעהו ידבר ובקרבו ישים אורבו . העל אלה לא אפקוד בם נאום ה '" ( ירמיה ט , ז - ח ) . לעומת זאת יש והצירופים מכוונים קדימה , אל מה שיבוא בעקבותיהם , כגון : " על זאת אספדה ואילילה אילכה שולל וערום ... כי אנושה מכותיה כי באה עד יהודה נגע עד שער עמי עד ירושלים " ( מיכה א , ח - ט ) . לעיתים הכוונה היא לאחור ולפנים גם יחד , כמו שהוא ככל הנראה לעיל : " גת דרך ה ' לבתולת בת יהודה . על אלה אני בוכייה עיני עיני יורדה מים כי רחק ממני מנחם משיב נפשי " ( א , טו - טז ) . התרגום הארמי לפסוקנו מבין אותו כמצביע על אירועי עבר , על חורבן המקדש ( " זה " ) ועל יציאת בני ירושלים לגלות ( " אלה " ) , ואילו רש " י מעדיף את הפירוש המכוון קדימה : " על המפורש במקרא שאחריו " , ומרחיב ואומר כי המקונן " מניח לו ( = זונח ) כל הצרות הנזכרות למעלה ... דבכולם אינו אומר ' על זה היה דוה לבנו ' , כי אם ' על הר ציון ששמם ' , ללמדך שקשה להם חורבן הבית יותר מכל הצרות שעברו עליהם " . חיזוק לפירוש זה ניתן להביא מראשיתו של הפסוק הבא , הפותח במילה שבה פתח פסוקנו : " על הר ציון ששמם " . נראה כי המקונן מבקש לגרום לקוראים את פסוקנו לחשוב תחילה כי כוונתו לצרות שנמנו עד כאן , אך בהגיעם לפסוק הבא יבינו כי אלה מתגמדות נוכח צרת המקדש שעל הר ציון . בפסוק טו לעיל נאמר : " שבת משוש לבנו " , ובפסוקנו נאמר כי הלב " דוה " היינו נמלא בכאב ; את מקום השמחה תפס אפוא היגון , והשוו : " כי רבות אנחותיי ולבי דווי " ( א , כב ) . הצלע השנייה פותחת כקודמתה , " על אלה " ( במקביל ל " על זה " ) , כמעין פתיחה נוספת לתיאור גודל הצרה שבפסוק הבא . הלשון " " חשכו עינינו " מבטאת צער עמוק , היפוך השמחה המובעת באור עיניים , והשוו : " פיקודי ה ' ישרים משמחי לב . מצוות ה ' ברה מאירת עיניים " ( תהילים יט , ט ) . בין דא " ב לדו "ה שני השורשים הקרובים בצלילם שותפים לשדה הסמנטי של חולי , חולשה וכאב . על כן לב שנתמלא בכאב הריהו " לבב דווי" ( ישעיה א , ה ) ואילו " מדווי מצרים " ( דברים ז , טו ) הם המחלות ששלח האלוהים על המצרים . " אשה דוה " היא אישה בעת נידתה

משכל (ידעות  ספרים)


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help