sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:150

פרק ג פסוקים מג - מה פסוק מג : סכתה באַף ותרדפנוּ הרגת לא חמלת : פסוק מד : סכּוֹתה בענן לך מעבוֹר תפלה : פסוק מה : סחי וּמאוֹס תש ׂימנוּ בקרב העמים : פסוק מג : כהמשך לקביעה כי האלוהים לא סלח לעם , מונה עתה הציבור - עד פסוק מח - את סבלותיהם כפי שאלה באו לידי ביטוי במעשי האלוהים כלפיהם . אלוהים כביכול עטף את עצמו בזעמו , סיכך על עצמו בכעסו ( " באף " ) , כדי להרחיק מעליו את העם . באפו רדף אותם ובאפו אף הרגם , וראו ב , כא : " הרגת ביום אפך טבחת לא חמלת " , והשוו לעומת זאת את ציפיית המקונן לנקמה באויביו בחתימת המזמור , ואף היא תיעשה ב " אף " : " תרדוף באף ותשמידם " ( פסוק סו ) . על הקשר בין העדר חמלה לבין הריגה ראו עוד : " ויעל עליהם את מלך כשדים ויהרוג בחוריהם בחרב ... ולא חמל על בחור ובתולה " ( דברי הימים - ב לו , יז ) . פסוק מד : הפסוק נפתח , כקודמו , בפועל " סכותה " . לא רק " באפו " עטף ה ' את עצמו אלא אף בענן . ביציאת מצרים שימש הענן להפרדה , כדי להגן על העם מפני אויביהם : " ויסע עמוד הענן מפניהם ויעמוד מאחריהם . ויבוא בין מחנה מצרים ובין מחנה ישראל ... ולא קרב זה אל זה כל הלילה " ( שמות יד , יט - כ ) , אך כאן מפריד הענן ( ובתרגום הארמי " עננא יקרא " = ענן הכבוד ) בין האלוהים לבין בני ישראל , כאילו הוא מגן על עצמו מפניהם כדי שלא תוכל תפילתם להבקיע ולעבור אליו . השוו לדברים דומים שאומר המקונן על יחס האלוהים אליו בחלקה הראשון של הקינה : " גם כי אזעק ואשווע שתם תפילתי " ( פסוק ח ) . פסוק מה : אלוהים , שלא חמל אלא הרג והפקיר את הפונים אליו ואף התעלם מתפילתם , עשאם ל " סחי " . השורש סח " ה מופיע בדברי יחזקאל : " וסחיתי ( = וטאטאתי ) עפרה ממנה " ( כו , ד ) . " סחי " הוא פסולת , לכלוך , כמשמעו של השורש סח " ה בארמית . ר ' ישעיה מטראני מבאר : ' " סחי ומאוס ' כמו ' ותהי נבלתם כסוחה בקרב חוצות ' ( ישעיה ה , כה ] " , ו " סוחה " היא אכן צורה אחרת של " סחי " . מ " מאוס " , שם עצם יחידאי במקרא , גזור הפועל המבטא דחייה , גועל . ראו את התקבולת : " ואם בחוקותיי תמאסו / ואם את משפטיי תגעל נפשכם " ( ויקרא כו , טו ) . הדוברים היו אפוא לגועל " בקרב העמים " , היו לעם הדחוי שבהם . התרגום הארמי , כנראה לאור סיום הפסוק ( " בקרב העמים " ] , תירגם " סחי ומאוס " כ " טלטולין ורטישין" ( = נעים ומדוכאים ) , ואפשר שעשה כך כדי שלא לדבר בגנותם של ישראל ואלוהיו .

משכל (ידעות  ספרים)


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help