sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:68

פרק א פסוק כ ראהה׳ כי צר לי מעיחמרמרוּ נהפךלבי בקרבי כי מרוֹ מריתי מחוּץ שכלהחרב בבית כמות : לאחר שהודתה קבל עולם ומלואו במריה ואף הצדיקה את דינו של ה ' , מעזה ירושלים לפנות אליו ולהפציר בו כי יטול את נקמתה מיד אויביה ( פסוקים כ - כב ) , ובקריאה זו לנקם גם תגיע הקינה אל סופה . שוב פותחת ירושלים את דבריה במילים " ראה ה '" ( השוו להתפרצויותיה לדברי המקונן בפסוקים ט ו - יא ) . " צר לי " היא פנייה רווחת לה ' בעת צרה , כגון : " חונני ה ' כי צר לי " ( תהילים לא , י ) , " אל תסתר פניך מעבדך כי צר לי מהר ענני " ( שם סט , יח ) , והמשכה כאן במילים " מעי חמרמרו " . המעיים והלב - על פי מחשבת העולם הקדום - הם משכן לרגשות , לכאב , והשוו " מעיי מעיי אוחילה קירות לבי הומה לי" ( ירמיה ד , יט ) , וכן : " היה לבי כדונג נמס בתוך מעיי " ( תהילים כב , טו ) . עוצמת הרגש האצור במעיים מובעת בפסוקנו בפועל המחומש " חמרמרו " , שמשמעותו : תססו ( גם להלן בפרק ב , יא ) , וראו האמור במי הים הגועש : " יהמו יחמרו מימיו " ( תהילים מו , ד ) , ואיוב אומר : " פני חמרמרו מני בכי " ( טז , טז ) . גם בהמשך פסוקנו , במילים " נהפך לבי בקרבי " , נמצא ביטוי לרגשות עזים , והשוו הושע יא , ח : " נהפך עליי לבי יחד נכמרו ניחומיי " . אך להפיכת הלב יש גם משמעות נוספת , שינוי שחל באדם ; כך נאמר על המצרים : " הפך לבם לשנוא עמו " ( תהילים קה , כה ) , וכאשר נבחר שאול למלך נאמר בו : " ויהפוך לו אלוהים לב אחר " ( שמואל - א י , ט ) . לפי זה אומרת ירושלים : עתה עברתי שינוי והבנתי " כי מרו מריתי " , היינו פשעתי ( וראו פסוק יח ) . ותנו דעתכם למשחק המילים בין " מרו מריתי " ל " חמרמרו " . מה שאמרה ירושלים באוזני כל העמים היא שבה ואומרת באוזני האלוהים . לאחר הווידוי ממשיכה העיר במניין הצרות שניחתו עליה : " מחוץ שיכלה חרב בבית כמוות " . השורש שכ " ל שמור למות ילדים על פני הוריהם , וראו על מות ילדים בחרב את דברי ירמיהו : " לכן תן את בניהם לרעב והגירם ( = עשה שדמם יוגר ) על ידי חרב ותהיינה נשיהם שכולות ואלמנות ואנשיהם יהיו הרוגי מוות " ( יח , כא ) . המוות מתחולל בכל מקום , הן בחוץ והן בבית , והשוו בשירת " האזינו " : " מחוץ תשכל חרב ומחדרים אימה גם בחור גם בתולה יונק עם איש שיבה " ( דברים לב , כה ) , ודומה כי פסוקים יח - כ בקינתנו אכן רומזים לשירה זו ולבשורה המרה שהיא מייעדת לעתיד . ( מדרש איכה רבה לפסוקנו אכן יוצר קשר זה מפורשות . ) ואשר לצורה " כמוות " : הכ " ף היא כ " ף החיזוק , וראו גם להלן ה , ג : " יתומים היינו ואין אב אימותינו כאלמנות " , וכן לדוגמא במדבר יא , א ( " ויהי העם כמתאוננים " ) . התרגום הארמי הבין כ " ף זאת ככ " ף הדמיון ואמר ( בתרגום לעברית ) : " בבית הרג הרעב , כמלאך המחבל הממונה על המוות " .

משכל (ידעות  ספרים)


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help