sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:148

ספרי החשמונאים הכתובים יוונית השתמרו בכתבי יד אחדים של התרגום היווני למקרא , תרגום השבעים ( וראו בערכו ) . תרגום עברי של חשמונאים ג נעשה בידי ת " ה גסטר והופיע כחלק ממהדורת הספרים החיצוניים של א ' כהנא ( כרך שני , תל אביב . ( 1956 טוביה חיבור יהודי מתקופת בית שני הכלול בתרגום היווני למקרא , תרגום השבעים ( וראו בערכו ) . ככל הנראה נתחבר ( כנראה בעברית ) לא מאוחר מן המאה השלישית לפני הספירה והריהו מן הקדומים שבספרים החיצוניים . הוא מספר על קורותיהם של יהודי מצאצאי שבט נפתלי , ושמו טובי , ועל בני משפחתו שהוגלו לנינוה בידי האשורים . הוא תורגם לעברית בידי ד ' היליר כחלק ממהדורת הספרים החיצוניים של א ' כהנא ( כרך שני , תל אביב . ( 1956 יהודית נכתב בימי הבית השני - בתקופה הפרסית או ההלניסטית הקדומה - ונכלל בתרגום השבעים ( ראו בערכו ) . גיבורת הספר , יהודית , הצליחה בעורמה להרוג את הולופרנס , שר צבא האויב , ובכך הסירה את איום הכיבוש מעל עירה וארצה . תרגום עברי של ספר זה נעשה בידי י " מ גרינץ ( ירושלים תשי " ז ) . יוסף בן מתתיהו יוסף ( המוכר גם בשמו היווני : פלאביוס יוספוס ) חי במאה הראשונה לספירה , תחילה בארץ ישראל ( בה שירת כמפקד הגליל במרד כנגד הרומאים ) ובאחרית ימיו ברומא . ספריו , " מלחמות היהודים ברומאים" ו " קדמוניות היהודים " , שנכתבו ביוונית , הם המקורות העיקריים לידיעותינו על שלהי ימי הבית השני ואירועים הקשורים בחורבן . בספר " קדמוניות היהודים" סוקר יוסף את תולדות עם ישראל והעולם מן הבריאה ועד לימיו , ומספר את המסורת המקראית בפרפראזה שיש בה מן הפירוש שלעיתים הוא מרחיב עד מאוד ולעיתים מקצר . הספר תורגם לעברית בידי א ' שליט ( ירושלים תש " ד - תשכ " ג ) , וסיפור ספר יונה כפי שיוסף מביאו בחיבורו מצוי לעיל , עמ ' . 142 את " תולדות מלחמת היהודים ברומאים " תרגמה לעברית ל ' אולמן ( ירושלים תש " ע ) . ( ר ' ) ישעיה מטראני חכם בן המאה השלוש - עשרה שחי בדרום איטליה . נודע בעיקר בזכות חידושיו לתלמוד המכונים " תוספות רי " ד " ( = ר ' ישעיה דטראני ) . בידינו גם פירושיו לנביאים ראשונים ואחרונים ולכתובים ( חוץ מספר דברי הימים ) . רובם נוטים לדרך פשוטו של מקרא וסגנונם קצר ובהיר . לקח טוב קובץ מדרשים ופירושים על חמשת חומשי תורה ועל המגילות , מעשה ידי ר ' טוביה בן אליעזר , איש יוון בן המאה האחת - עשרה . המחבר הולך בדרך כלל בעקבות סדר הפסוקים ודן בהם אגב שילוב מסורות אגדיות והלכתיות בתוך ביאורים פשטניים והערות לשוניות . החיבור מהווה שלב מעבר בין ספרות המדרש אל פרשנות ימי הביניים , והוא פורסם בידי ש ' בובר ( לבוב תרל " ח ) . מדרש יונה אוסף של מדרשים אגדיים על ספר יונה שנערך לקראת סוף האלף הראשון לספירה . הגיע לידינו בכמה נוסחאות ( והמפורסמת שבהן היא זו שהודפסה בפראג בשנת 1595 ) והן מובאות כאן בעקבות : י ' אייזנשטיין , אוצר מדרשים , ניו יורק , 1915 עמ ' . 221 - 219 וראו עוד להלן על " מדרש תשובת יונה הנביא " . מדרש כונן חיבור אגדי קצר הקרוי על שם פתיחתו ( בפסוק " ה' בחכמה יסד ארץ כונן שמים בתבונה " [ משלי ג , יט ]) וענייניו בריאת העולם , גן עדן וגיהנום ונושאים דומים . בשל כך הוא קרוי גם בשם " ברייתא דמעשה בראשית " . זמנו ומקומו לא נתבררו אך נראה שיש קשרים בינו לבין

קרן אבי חי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help