sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:11

מברא בחיבור זה מתוארות תולדותיה של משפחה בשם טאראגאנו , שבמשך כארבעה דורות ייצגה ברציפות את האינטרסים של בריטניה בךרךנלים , מקום רגיש מבחינה מדינית ובעל חשיבות למעבר ולסחר חופשי בין הים התיכון לים השחור . אישים אלה כיהנו בתור תורגמנים , סוכנים וסגני קונסולים , ופעלו בעיר צ'אנאקלה ?( anakkaie ) השוכנת במיצר הדרדנלים . בני המשפחה , לפי הסדר הכרונולוגי , הם : - 1699 . 1 שבתי די שלמה , תורגמן . - 1730 . 2 שלמה , תורגמן וסוכן , אולי בנו של שבתי , ונקרא על שם סבו . - 1751 . 3 אפריל - 1789 שבתי , תורגמן וסגן קונסול . . 4 אפריל - 1789-1817 ישראל בן שבתי , תורגמן ולאחר מכן סגן קונסול . - 1785-1801 . 5 חיים , אחיו של שבתי ( מס' , ( 3 תורגמן . , 1806-1812 . 6 שלמה - אחיו של ישראל ( מם' , ( 4 תורגמן . השנים הנקובות מציינות את השנים שבהן הם מוזכרים במקורות ובתעודות שמצאנו , ולא ידוע מה היו שנות חייהם המלאות . רק מועד פטירתו של שבתי ( מס ' ( 3 ידוע - אפריל . 1789 הם כיהנו בימיהם של תשעה םולטאנים עות'מאניים , החל ממוםטפה השני ( 1695-1703 ) עד מחמוד השני . ( 1808-1839 ) הם מילאו תפקיד חיוני בהענקת שירותים שונים לאזרחים ולאוניות של בריטניה שנקלעו למצוקה , וכן בעיתות של מתח ומלחמות , בעת שמסרו מידע לשגריר הבריטי . על ישראל ( מס ' ( 4 מצוי המידע המפורט ביותר , והוא פעל בזמן המבצע הימי של הצי הבריטי נגד הממלכה העות'מאנית ב . 1807 נוסף עליהם ידוע על כמה מבני משפחה זו שחיו במאות ה 19 וה 20 שכיהנו בתור תורגמנים אצל קונסולים של מדינות אירופיות בדרדנלים . האחרון שבהם הוא אברהם , שכיהן בתור תורגמן של הקונסול הבריטי שם , ונזכר בתעודה משנת . 1878 נראה שהוא המשיך בתפקיד זה עד מלחמת העולם הראשונה , אבל הידיעות על שנים אלה דלות .

מרכז זלמן שזר לחקר תולדות העם היהודי


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help