sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:10

משהו מסדר העדיפויות של עורכי כל תלמוד הנטועים בעומקה של התרבות הרבנית שבה › צמחו . ב . סוגיית ריש פסחים : בין בבלי לירושלמי באופן כללי , גודלו של התלמוד הירושלמי הוא כמחצית גודלו של הבבלי : בבבלי יש יותר ממיליון ושמונה מאות אלף מילים לעומת פחות ממיליון בירושלמי . אבל בסוגיה שלנו הפער הכמותי בין שני התלמודים גדול וחד משמעי יותר : בסוגיית הירושלמי על משנת פסחים א , א , כז –א"עע״ג יש כ 1169 מילים , לעומת הבבלי שבו יש כ 5839 מילים ; היחס בין כמות המילים בבבלי ובירושלמי הוא מעט יותר מ . 1 : 5 כמעט כל סוגיית הירושלמי מוקדשת לדיון הלכתי . החלקים ההלכתיים בבבלי , לעומת זאת , כוללים 19 › 9 מילים בתשע חטיבות של חומר : שלוש מהן דנות בהלכות פסח , ובייחוד בבדיקת חמץ , ואחדות מהן מוקדשות לחיובים אחרים החלים לפני הפסח , כמו החיוב לשאול 5 ולדרוש בהלכות הפסח שלושים יום קודם לפסח . הנתונים המספריים מלמדים שמצד אחד כמות החומר ההלכתי בשני התלמודים שווה פחות או יותר בגודלה , אבל מן הצד האחר , החומר ההלכתי בבבלי מהווה רק שליש מכלל החומר . שאר סוגיית הפתיחה עוסקת בעניינים 6 לא הלכתיים במובהק . הדיונים הללו , הייחודיים לתלמוד הבבלי , כוללים עיון ודיון ממושך בדרשות פסוקים , בנושאים תאולוגיים ובנושאים פרשניים , והם אלה שיעמדו במוקד עיוננו . מתוך עיון זה ניתן לראות כי עורכי הבבלי שונים מעורכי הירושלמי לא רק בדרכם בעיצוב › סוגיות בצורת שקלא וטריא , כפי שכבר ידוע , אלא אף בסדר יומם ורוחב עיונם . ראשית , יש לתת את הדעת ליחס שבין החומר ההלכתי בבבלי לזה שבירושלמי . כבר ציינו שלעומת 1100 מילים של ענייני הלכה ופירוש המשנה בירושלמי , יש בבבלי כ 19 › 9 מילים של הלכה ופירוש המשנה , כלומר אי ההתאמה בין שני התלמודים בענייני הלכה קטנה בהרבה מאי ההתאמה בחומר התלמודי בכלל . בבבלי יש פי חמישה חומר על המשנה › סוגה נוספת של ספרות רבנית שניתן להיעזר בה להבנת ענייננו היא ספרות החידושים של הראשונים . הראשונים העמידו בחידושיהם את הניתוח ההלכתי של החומר התלמודי ואת השלמתו במרכז עיונם . במקומות שבהם אין הסוגיה ממצה את כלל החומר החז״לי בעניין הראשונים משלימים את החסר , ומהם ניתן ללמוד מה חסר , לכל הפחות מבחינה הלכתית , וראו בעניין זה ביתר הרחבה להלן . 5 לצורך העניין , החלקים ההלכתיים בבבלי יוגדרו כברייתות ומימרות הלכתיות , והם נמצאים בדפים ד , א – ה , ב , ואחר כך ב ו , א , ב ז , ב וב ח , א . 6 בתוך החומר הזה כלולות : סוגיה שעניינה בחקירה פילולוגית של המילה " אור" ומחלוקת בין רב הונא ורב יהודה בעניין זה , שתי סוגיות ארוכות הדנות בדרשות פסוקים שכמעט אין דומה להן בירושלמי ( למעט סוגיה אחת בפרק " כלל גדול" במסכת שבת , ( סוגיה על חשיבות ההתבטאות בלשון נקייה , סוגיה על הכלל ״אין מוקדם ומאוחר בתורה״ וסוגיה בנושא התאולוגי המובהק ״שליחי מצוה אינן ניזוקין״ . › ראו את סיכומו של ברוך בוקסר “ An Annotated Bibliographical Guide to the Study of the , Palestinian Talmud" , ANRW II . 19 . 2 . ובייחוד בעמ׳ . 19 ›–191 , 190–18 › , 182–16 ›

הוצאת אוניברסיטת בר אילן


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help