sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
Page:ז

ולהבינה , באמצעי הניאופלטוניות . לעומת החיבורים הנזכרים לעיל , שלפי שעה נשתמרו בחלקם הגדול רק בכתבי-יד ובשל לשונם העברית נשארו חתומים בפני קוראים שאינם יהודים , הרי ספר זה הגיע בנוסח לאטיני — אףו כי בנוסח מקוצר מאוד — לידיעתם של קוראים בעולם הנוצרי , שוחרי דעת בפילוסופיה ותיאולוגיה . הוא כלול בחיבור גדול שבתנאי עולם המלומדים והמשכילים של המאה הי"ז זכה לפירסום רב ונודע למרחוק . לפיכך נתייחדה לספר זה משמעות מכרעת לגבי תפיסת הקבלה כשיטת-מחשבה פילוסופית , או קרובה אל הפילוסופיה , ובמאה וחמישים השנים שלאחר הופעת התמצית הלאטינית נחשב הספר בעיני המתעניינים בפילוסופיה כתיאור מוסמך של דרכי-מחשבה קבליות . הוא . מילא תפקיד לא מבוטל בוויכוח על מוצאה ומהותה של שיטת שפינתה — שהרי הנוסח הלאטיני הופיע מקץ שנה בלבד לפרסום המהדורה הראשונה של ה'אתיקה' לשפינוזה . משום כך גם עורר הספר לימים עניין בין כותבי תולדות הפילוסופיה בדורות שקדמו לאידיאליזם הגרמני וקנה לו בתחום זה חשיבות , שלא היתה לה כמותה כלל מבחינת התפתחותה הפנימית ותיאורה של הקבלה . אפילו עכשיו עדיין הוא ראוי לציון בתולדות הפילוסופיה כניסיון לביסוס עיוני של ראיית-העולם ושל תורת-האלוהות הקבלית , אם כי ניסיון זה רחוק מאותו מישור שעליו נערך כיום החקר המדעי של הקבלה . ולא זו אף זו י מה שהיה בוודאי בספר זה מן המתמיה מבחינת מערכי ההגות היהודית הפנימית ומן הדוחה את הקורא השרוי בתוך עולמה של הקבלה , הוא שהכשירו להיקלט בחוגי מלומדים שלא מבני-ברית . שכן , לגופו של

מוסד ביאליק


For optimal sequential viewing of Kotar
CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help