sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
מבוא הדיון בפרק זה מסתמך על שני הפרקים הראשונים . אדגים בו את ההבדלים בין השפות במושגי מפתח מרכזיים , מושגים שמרכזיותם נובעת מחיוניותם להבנה ( מחשבה ) ולקיום של האדם בהקשר החברתי בכלל ובהקשר הדמוקרטי בפרט . לנוכח המושגים האלה אבחן את דבריו הבאים של וורף : אני מאמין כי אלה שיש להם חזון של עולם עתידי המדבר בשפה אחת בלבד – ותהא זו אנגלית , גרמנית , רוסית או כל שפה אחרת – מחזיקים באידיאל מוטעה , ויעשו להתפתחות הרוח האנושית שירות רע ביותר . תרבות המערב הגיעה , באמצעות השפה , לניתוח ארעי של המציאות , והיא אוחזת בו בנחישות כבניתוח סופי , ללא כל צעדים מתקנים . הצעדים המתקנים היחידים מצויים בכל אותן שפות אשר במשך עידנים של התפתחות עצמאית הגיעו לניתוחים ארעיים אחרים , אך הגיוניים באותה מידה . ( וורף , ( 129-128 : 2004 היהדות הכירה בסכנה שבשפה אחת לפני אלפי שנים והזהירה חד-משמעית מפניה באמצעות הסיפור על אודות מגדל בבל . יתרה מזאת , קירש ( 2006 ) הראה כי אפילו את היחסים שבין המתמטיקה לפיזיקה אי-אפשר לבטא בשפה מתמטית אחת . לפיכך לא זו בלבד שכמיהה כזו בתחום המחשבה החברתית היא חסרת שחר והרסנית , אלא ...  To the book
מכון מופ"ת

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help