sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
נוסח המקרא , כפי שהוא מצוי בידינו כיום , אף הוא מספר לנו לא מעט על מה שאירע לו . ניכרות בו עקבותיהם של שני טיפולים מנוגדים . מצד אחד , שלטו בו ידים שסילפוהו , סרסוהו והרחיבוהו , עד שהיה להיפוכו , כדי שיתאים לתכליות סמויות . מצד אחר , נהגו בו זהירות ויראת כבוד והשתדלו לקיימו כמות שהוא , על כל מה שנמצא בו , בלי שים לב לכך , אם תואמים הדברים או מכחישים את עצמם . וכך מצויים כמעט בכל חלקיו חיסורים תמוהים , חזרות מפריעות , סתירות מוחשיות , סימנים לדברים שבקשו להעלים ו . [ ... הקושי הוא לא במעשה עצמו , אלא בסילוק עקבותיו . אין זה מקרה שהמלה עיוות בגרמנית - Entsteilung - ניתנת להתפרש בשני לשונות , גם כשינוי צורה , גם כשינוי מקום , כהעתקה למקום אחר . ואכן , במקרים רבים נוכל לסמוך על כך , שהמודחק והמוכחש בנוסח המעוות יתגלה בכל זאת מוצנע אי שם , ולוא גם מסולף ומנותק מהקשרו . אלא שלעתים קשה למדי לעמוד על כך ' . כריסטופר ג'ונסון , במאמר חשוב , הצביע על כך שפרויד מתווה כאן אנלוגיה רבת עוצמה בין עבודת הטקסט לבין עבודת החלום . כיאה ליליד המאה התשע עשרה , הוא מעלה בדמיונו טקסט 'טהור , ' 'מקורי , ' שעוו...  To the book
מכון שלום הרטמן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help