sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
. 1 אפאפרוד' טוס - השווה לעיל א . 1 , היקר לי מכל - דומה כי ראוי לתרגם "הנערץ עלי ביותר , '' שהרי הביטוי - TiniwTaTe ^ 01 - הוא גם בעל הוראה שכזו . מסרתי מידע על קדמות עמנו ... מכתבי ר & יניקים , הכשדים ווקצרים - הכוונה לכתבי הסופרים הצורים דיוס ומנאנדרוס מאפסוס ( א , , ( 158-155 ; 127-106 לכתבי הכשדים ( כלומר הבבלים ) ובראשם ברוסוס ( א , , ( 153-128 ולכתבי הסופר המצרי מאנתון ( לעיל , א , . ( 102-73 מטרתו הפולמוסית של יוספוס היתה , בין השאר , להזם באמצעות עדויות אלה את המסורות על מוצאם של היהודים ממצרים ולהוכיח את מוצאם הכשדי ; השווה להלן ב , p > , 8 לעיל א , . 130 , 71 הצגתי לעדות רבים מסופרי היוונים - רשימת הסופרים כוללת את פיתגורס , תיאופראסטיס , הרודוטוס , כוירילוס מסאמוס , קליארכוס מסולי , אריסטו , הקאטאייס מאבדירה ואחרים ( א , . ( 218-161 שמתי לאל את דברי מאנתון , כאירימון על הזמת דברי השניים ראה א , . 303-254 ואתרים - הכוונה להזמת דברי ליסימאכוס ( א , . ( 320-312 . 2 עתה אתחיל להזם את שאר הסופרים - על השימוש בפועל , i \ eyx ^ ראה א , . 4-3 האמירה " שאר הסופרים' מכוונת כמוע בראש ...  To the book
מרכז זלמן שזר לחקר תולדות העם היהודי

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help