sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
. 1 ב'מחקרים ועיונים בלשון , בשירה ובספרות , " פרסם ד'ר בנימין קלאר ז '' ל דברים בעניין הגיית העברית בבבל על פי דברי קרקסאני הקראי 2 ( מתורגם מערבית . ( לדברי קראי זה , בן דורו של רב סעדיה גאון , שם , , 327-326 הגיית העברית שבפי קיבוצים של יהודי הגולה אינה כדרכם של בני ארץ ישראל . היתה בכך , לדעתו , השפעת לשונות העמים שבתוכם הם יושבים ' , וכך הגיעו אנשי ארצות אדום 3 לידי כך , שאינם מקיימים את הקמץ , כיוון שאינו בלשון הרומיי' ( עמי . ( 327 מכאן מביא קלאר ראיה , שיהודי בבל הגו את הקמץ a כדרך הטברנים , שלא כדעת שד"ל , שהבבלים בטאו את הקמץ a בסורים שבמזרח ומהם לקחו הספרדים ( אוהב גר , , 92 ודעה זו החזיקו בה רבים . ( הפכתי והיפכתי בדברי קרקסאני ולא נראה מדבריו אלא , כאמור בסמוך , שהמשכילים שבהם היו יודעים הגיית הטברנים והיו משתדלים לקיימו בפיהם . . 2 ברור לו לקרקסאני , שהמבטא הארץ-ישראלי , כפי שהוא מכירו , כלומר תרביץ לג ( תשכיר ) . 108-97 ו הוצאת מחברות לספרות , תל-אביב תשי-ד = קונטרס ענייני לשון , תש"ג 2 . 38-31 עמ' . 328-320 . ? במקור הערבי 'אלרומי . ' נם בסוף עמ' 325 'אדום' מתורגם מ'אלר...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help