sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
. 13 בן יהודה , ערך געגע : 'א ) מניע בידיו , ברגליו , חופר חפירה קלה באדמה , לשחוק ולשעשוע . אפרוחין מגעגעין באדמה ( פסיקתא דר'כ , אחרי מות . ' ( כלומר אהרן ראה , בשעה שמתו שני בניו , אפרוחין משתעשעין באדמה ( כך הבק את המלה הארמית 'באדמה ( ' ושותק ( את הסיום הזה שבפסיקתא לא העתיק . ( עוד שם , ב-י : 'ב ) מלל דבר בץ אצבעותיו , למשל עשב כדי שינד ף ריחו ...: הבאר היה מעלה להם מיני דשאים והיו מגעגעים בהן והיה ריחם נודף . ' ועוד שם , בסמוך : 'התפע' א ) התגעגע בעשב , וכיוצא בזה , התגלגל ושחק והשתעשע : מתגעגע ין היו בעשב הבאר ( מד-ר שה-ש . ' ( ... ניתוח ה'פירשים' הללו כאן למותר ; עשיתי זאת בביקרתי על מילון עברי , שיצא לאור בשנת תרפ-ז ( הארץ , תרפ-ז , ד' אלול ;( מחברי המילק ההוא סיגלו להם את הגדרותיו של ב י . שוב פניתי לעניין זה בקונטרסים א , 88 ביקורת על מילון עברי , תרצ-ו . כתוב שם . 'געגע חפור בקרקע ( תרנגולת . ' ( אף שם הארכתי וביררתי והוספתי : 'טעות משונה זו ( של ב"י ) נכנסה גם ל'מלון הלשון העברית : ' 'חפור ( התרנגולת ) חפירה קלה באדמה לשעשוע : אפרוחים מגעגעים בדם ... וי-מ התגלגל והשתעשע ....  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help