sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
בשנת 1953 ראה אור בעברית \ ז 0 פר יומנה של נערה מאת אנה פראנק , תרגום של , Het Achterhuis הבית האחורי , שהופיע בהולנד כשש שנים לפני כן . זוהי גרסה ראשונה ליומן שכתבה במחבוא ברחוב פרינסנחראכט 263 באמסטרדם בין יוני 1942 לאוגוסט . 1944 אנה פראנק היתה מתנגדת ברוחה שונה , גיבורת תרבות ששורשי ההוקרה כלפיה לא היו בארץ . הממד האוניברסלי של סיפורה היה זה שדחף אותה לחיקה של החברה הישראלית המתגבשת , שמצאה בקורות הנערה שחיה בהולנד ומתה בברגן בלון מקור גאווה לאומית . סיפורה של אנה פראנק נודע בישראל כמעט במקביל לפרסומו בעולם , בעיקר בארצות הברית , והופיע בספר מצליח שעובד לתיאטרון ולקולנוע . העיתונות הישראלית גילתה בו עניין רב : ידיעות , כתבות ומאמרים על סיפור חייה ועל פרסומו בארץ ובעולם הופיעו במדורים הספרותיים , בביקורת התיאטרון ובפינת הקולנוע , בעמודים הפנימיים , בעמודי הדעות ובמדור מכתבים למערכת , אך לרוב כסמל ופחות כסיפור אישי של נערה שנרצחה . אמנם היה בזה ביטוי למגמה הכללית שרווחה בעניין אנה פראנק בחברות אחרות , אך כאן הודגש מאוד ההיבט היהודי והיהודי לאומי , . 197 זרובבל גלעד ( ליקט וסידר , ( "...  To the book
הקיבוץ המאוחד

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help