sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
" כי לבער-איש שדה או-כרם ושלח את-בעירה ( קרי : בעירו ) ובער בשדה אחר - מיטב שדהו ומיטב כרמו ישלם . כי-תצא אש ומצאה קצים ונאכל גדיש או הקמה או השדה - שלם ישלם המבער את-הבעךה" ( שמות . כ"ב , די - הי . ( הבהמה והאש - הבעיר והבעירה - שניהם מבערים ומבעירים כל אשר נקרה בדרכם כאשר הם עוברים ממקום למקום ו מן השדה אל הכרם או אל היער , מן הקוצים אל הקמה או אל הגדיש . האש בוערת ואוכלת והבהמה אוכלת ומבערת ( ורק הסנה בער ולא אוכל , ויהי לפלא מימי משה ועד היום . ( לעבור ולבעור - שתי מלים , שבחילופי האותיות ביניהן מבטאות שתי פעולות הקשורות זו בזו . בעירה ובעיר - שני מונחים המגדירים גורמים העוברים ממקום למקום ואוכלים כל צמח הנקרה בדרכם . לפיכך נראה לנו , כי הפסוק הראשון המצוטט למעלה הוא בעל משמעות כפולה , המתבטאת במשחק המלים היפה שבין הקרי "בעירו '' לבין הכתיב "בעירה . " כאילו נתן לנו הכתוב לברור בין שתי האפשרויות , בכל פעם לפי המקרה הנדון ( בימינו היה מנסח זאת עורך דין מנוסה בלשונו המשפטית : "ושילח את בעירו ו ) - או ) בעירה . ( .. . " גם עברה , הקשורה בדרך כלל בחוס-הזעם ובחרון-אף , נשמעת לנו כבערה בח...  To the book
נאות קדומים בע"מ

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help