sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
הבה נבחן את הנקודות המרכזיות שהצגנו כאן וננסה לשרטט תמונה שאולי תועיל למי ששוקלים כיצד ליצור סביבה לשונית לילדים חירשים בישראל . הנקודה הראשונה היא שכל הילדים ניחנו בכישרון לרכישת שפה , והם יכולים לממשו אם הם חשופים במידה מספקת לדגם שפה טבעי ומלא בשנים הקריטיות לרכישת שפה . הנקודה השנייה , שנובעת מהנקודה הראשונה , היא שלכל אדם יש זכות לשפה טבעית . והנקודה השלישית — שפת סימנים טבעית , כמו זו הישראלית או האמריקנית , היא שפה מלאה המותאמת לערוץ החזותי וניתנת לרכישה טבעית . הנקודה הרביעית היא שלכל הילדים יש הזכות לגישה מקסימלית לשפה המדוברת סביבם , ולעזרה בפיתוח הבקיאות בשפה והיכולות של קריאה וכתיבה . נקודה נוספת שרמזנו עליה בין השורות היא שיש לחפש מהו האמצעי הטוב ביותר לתקשורת בין הורים וילדים מרגע הלידה והלאה . בעבור חירשים רבים , גם מי שגדלו על ברכי השיטה האוראלית , שפת הסימנים היא השפה המועדפת . כדי שילדים חירשים יוכלו לפתח שפה במלואה בתהליך רכישה רגיל , יש לאפשר להם חשיפה מרבית לשפת הסימנים הישראלית . אנשים השולטים בשפה יכולים לשמש מודל לשוני לילדים חירשים : מורים ואנשי צוות חירשים , מ...  To the book
הוצאת הספרים של אוניברסיטת חיפה

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help