sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
נתבונן במשפטים הבאים , המודגמים באיור 58 \ . 1 ספר אינדקס א הוא אלתת חפץ ^\ ן . 'הוא נתן לי . 2 . 'ספר בקבוק אינדקס א הוא אלתת חפץ ^ ן . 'הוא נתן לי . 3 . 'בקבוק מסמך אינדקסא הוא אלתת וזפץ r ^; 'הוא נתן לי את . 'המסמך בעברית משפטים אלו נבדלים זה מזה רק בשם העצם המתפקד כמושא הישיר : ספר , כוס ו נייר . בשפת הסימנים הישראלית , לעומת זאת , הם נבדלים זה מזה לא רק במושא הישיר שלהם , אלא גם בפועל עצמו . תבנית כף היד של הפועל שונה ממשפט למשפט . היא נקבעת בהתאם למושא של הפועל . כאשר המושא הוא , 'כוס' היד תהיה בתבנית . ^ כאשר המושא הוא , 'ספר' היד היא בתבנית , ^~ 1 וכשמדובר תבנית כף היד של הפועל היא במסמך לכאורה , נראה הדבר מוזר שטיבו של ^ המושא קובע את צורתו של הפועל , אך למעשה ניתן למצוא דוגמאות לכך גם בעברית . דוגמאות אלו מתבהרות כשמשווים אותן לתרגומן לאנגלית : . 4 לבשתי חולצה . . 5 I put on a shirt . נעלתי נעליים . . 6 I put on my shoes . חבשתי כובע . I put on my hat . 2 קשה לייצג את מבני המסווגים באמצעות מילים בעברית . אנו נייצג אותם באמצעות פעלים כלליים , כגון לתת חפץ , להיות על , לזוז ...  To the book
הוצאת הספרים של אוניברסיטת חיפה

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help