sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אחת הדרכים המשמשות שפות רבות לציון התפקיד של המשתתפים בפעולה ולמעקב אחריהם במשך השיח , היא השימוש בצורני ההתאמה בפועל . שפת הסימנים הישראלית , בהיותה שפה חזותית המועברת במרחב , מנצלת ביעילות את מאפייני הערוץ החזותי המרחבי כדי לקודד יחסים דקדוקיים אלו . היא מקודדת בו בזמן הן את התפקיד התחבירי של המשתתפים והן את התפקיד הסמנטי שלהם . בפרקים הבאים נראה כיצד השפה מנצלת את הערוץ הפיזי שבו היא מועברת למטרות נוספות : הבעת אספקטים בפועל וקידוד מיקומם ותנועתם של עצמים . הפניות ביבליוגרפיות המאמרים בנושא זה מיועדים לאנשים בעלי רקע בבלשנות : Padden ( 1983 ) 1988 זוהי העבודה הראשונה המעמידה ניתוח מפורט של דגמי ההתאמה בפועל בשפת הסימנים האמריקנית . : Meir 1998 ; 2002 מאמרים אלו עוסקים בניתוח ההתאמה בפועל בשפת הסימנים הישראלית וברלוונטיות של ניתוח זה לתאוריה כללית של התאמה בפועל . ג'אניס ( Janis 1995 ) ולידל ( Liddell 1990 ) מציגים כמה דרכים לניתוח ההתאמה בפועל בשפת הסימנים האמריקנית . סנדלר ( Sandier 1996 ) מביאה ניתוח פונולוגי של צורני הריבוי בפועלי התאמה בשפת הסימנים הישראלית .  To the book
הוצאת הספרים של אוניברסיטת חיפה

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help