sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
אוצר המילים והדקדוק של האנגלית נובעים מכמה לשונות מקור , בראש ובראשונה דיאלקטים גרמאניים אנגלו סכסית" ) , ( " דנית , צרפתית ולטינית ( עם תוספות קלות ממקורות אחרים , לרבות יידיש . ( היחס בין הרכיבים הללו השתנה במרוצת ההיסטוריה של האנגלית והיה שונה בסוגות שונות של כתיבה . עתה זו שפה יציבה יחסית , ואף כי המשורר ואלאס סטיבנס טען שכל המילים הצרפתיות הן חלק מן השפה האנגלית , אפשר להבחין בין מילה צרפתית שהתערתה באנגלית לבין מילה מצוטטת או מושאלת לצורך השעה בלבד . מבחינת הדובר שזו שפת אמו , השפה האנגלית מצטיירת כמערכת שלמה , והאטימולוגית של המילים אינה מעניינו , אלא אם כן מפנים את תשומת לבו לכך או כאשר הוא במצב דו לשוני ( למשל , בעת ביקור בפריז . ( מבחינה זו , אופייה של יידיש דומה לאנגלית . הרכיבים העיקריים של יידיש באים מגרמנית , מ"לשון הקודש" ( עברית וארמית ) ומכמה שפות סלאביות , ואפשר עדיין לזהותם . בראשיתה של יידיש אפשר אף לזהות רכיב רומאני קטן לעז" ) , ( " ובתקופה המודרנית נוספה לה שכבה נכבדה של מה שמכונה "מילים , "בינלאומיות וכן מילים אנגליות ומילים מעברית מודרנית . אף כי עובדה זו הובחנה...  To the book
כרמל

בנימין הרשב

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help