sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
כתבי היד , שבאו מתימן בדורות האחרונים — מהם חיבורים מקוריים של בני תימן ומהם העתקות של חיבורים ידועים מאירופה ומארץ ישראל — הפרו את מחקר חכמת ישראל והכשירו את הקרקע להתקנת מהדורות מדעיות . חכמי הפילולוגיה התלמודית וחוקרי לשון חכמים שאבו מלוא חופניים ממסורותיהם של בני תימן , שכן שם יצא להם לבני תימן , שהם משמרים מסורות עתיקות ודווקניות . אולם זאת לדעת , שלא בכל עניין ועניין יש לבני תימן מסורת אחת משותפת . העברית שבפיהם , למשל , מתפלגת לחמישה מחוזות ונוסח התפילה שלהם מתחלק לשני מנהגים עיקריים ( ראה להלן . ( אמנם לא כל המסורות שבידיהם היום עתיקות יומין הן , שכן לפחות מאמצע המאה השש עשרה חדרו ספרי הדפוס לתימן ועמם חדרו הקבלה של האר"י ונוסח התפילה של המקובלים שבארץ ישראל . לחדירה זו הייתה השפעה ניכרת אף בתחום נוסחאות התפילה ומסורותיה הלשוניות . ולכך אנו מקדישים מאמר זה . א . נוסחי התפילה בתימן התכלאל התימני — כך מכונה מחזור התפילות של כל ימות השנה כמנהג בני תימן — ניכר בייחודו הן בנוסח התפילה והן במסורת הלשונית המשתקפת ממנו . עד סוף המאה השש עשרה הכירו בני תימן נוסח תפילה אחד בלבד , הוא הנו...  To the book
הוצאת אוניברסיטת בר אילן

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help