sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
— הצורה פרשגן באה ארבע פעמים בסי עזרא , פעם אחת בחלקיו העברים ( ז'יא ) ושלוש פעמים בארמיים ( ד'יא'כג ; ה'ו . ( הצורה פתשגן באה רק במגילת אסתר ( ג'יד ; ד , ח ; ח'יג . ( תהיה אשר תהיה המשמעות המדויקת של התחילית המשתנה של אותה מלה שאולה מפרסיח עתיקה ובינונית , יש לתלות בתפוצה במקרא של שתי הצורות , את העובדה שבמסורת כתכי היד של התרגומים הארמיים כימי הביניים , ובעברית שלאחר המקרא לא ראו בשתי הצורות אלא חילופי כתיב של אותה המלה . אבל בארמית מצויה המלה פתשגן רק בחילוף של פרשגן בכתבי יד מימי הביניים של התרגומים הארמיים . הניבים הארמיים האחרים ששאלו מלה פרסית זו מכירים רק את הצורה פרשגן ( סורית : פרקוגנא ; מנדעית : פארשיגנא וגם פארשיכנא . ( הצורה השמית פתשגן מצויה אפוא רק במגילת אסתר ; ולפי שהצורה פת מצויה במלים שאולות מפרסית ( השווה פתגם , פתבג ) יותר מן הצורה עם התחילית פר ' אפשר שמחבר המגילה שינה את הצורה פרשגן לצורה שנראתה לו פרסית יותר : פתשגן . משמעות המלה פרשגן , םתשגן , היא : העתק , הכפלה , וכוי . ומשמעות זו מוכחת היטב מן התרגומים העתיקים . כך מתרגמים השבעים את פתשגן באסי ד , ח : , a...  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help