sso
| Hello Guest - login | My Account | My bookshelf | My folders
Kotar website
— בישי מ'כ' נאמר : המסכן תרומה עץ לא ירקב יבחר חרש חכם יבקש לו להכין פסל לא ימוט . המתרגמים והפרשנים הקדמונים נתקשו בהבנתו של הפסוק . בשבעים לא תורגמו המלים המסכן תרומה ; במגילת ישעיהו א שונה גרסתו של פסוק זה : המסכן תרומה עץ לוא ידבק ובחר חרש חכם ובשקלו להוכין פסל לא ימוט . והמלים המסכן תרומה בגרסה זו נוספת בקלומוסו של סופר אחר . היירונימוס בתרגום הוולגאטה השאיר את המלה כמות שהיא : ; Amsuchan ייתכן שהיתה בידו מסורת שהכוונה כאן לעץ מסוים' כפי שנראה לקמן . רוב הפרשנים ניסו לקרוא מסכן' ולפיהם פירושו של הפסוק : עני שאין בידו להרים תרומה של זהב וכסף' יחפש לו עץ שלא ירקב כדי לעשות ממנו פסל . אף הצעות התיקון של הפסוק שהציעו פרשנים שונים לא היה בהן כדי לפרשו על פי פשוטו של מקרא . בסוף מאה י"ט הציע צימרן לראות במלה מסכן סוג עץ המכונה בשם sukannu או 'musukkanu השאול מן השומרית . וקמבל תומסן זיהה את העץ עם Morus nigra או Morus alba ( עצי תות . ( עץ התות תפוצתו גדולה בפרס ובמיסופוטמיה . התות ( Morus ) מגיע בגבהו עד ל 10 מטרים ומצויים כעשרה  To the book
מוסד ביאליק

CET, the Center for Educational Technology, Public Benefit Company All rights reserved to the Center for Educational Technology and participating publishers
Library Rules About the library Help